"سقيفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • barracão
        
    • apartamento
        
    • cobertura
        
    • alpendre
        
    • penthouse
        
    • cabana
        
    • arrecadação
        
    • sótão
        
    • celeiro
        
    • galpão
        
    • barraca
        
    • de um tecto
        
    - Aos 12, ateei fogo ao barracão do vizinho. - Porquê? Open Subtitles أحرقتُ سقيفة جاري عندما كنتُ في الثانية عشر، لماذا ؟
    Vivi nas traseiras da casa dos meus pais a minha vida toda, num pequeno barracão que o meu pai me construiu. Open Subtitles عشت بدايات حياتي مع ابي وامي في منزل واحد اغلب حياتي في سقيفة قديمة صغيرة بناها لي والدي
    Tenho um apartamento novo no bairro dos comerciantes de diamantes Open Subtitles عِنْدي سقيفة جديدة جميلة في المنطقةِ الماسيّةِ أنت سَتَكُونُ ضيفَي الخاصَّ
    Podem encontrá-lo na cobertura do novo edifício de Canal Street. Open Subtitles ستجده في سقيفة البناء الفاره الجديد المطلّ على القناة.
    Mike, só o ouve porque, mentalmente, está deitado numa rede no alpendre. Open Subtitles انظر،ذلك دائما ما تسمعه لأنك عقليا كأرجوحة لعينة في سقيفة خلفية
    Vai para a tua penthouse e salta-lhe em cima! Open Subtitles لم لا تذهب إلى سقيفة منزلكم وتضاجعها هُناك، صحيح؟
    Dê a volta à casa pela esquerda, atravesse a relva na diagonal, encontrará uma cabana e nesta, uma escada. Open Subtitles إلتف حول المنزل على يسارك وأعبر العشب قطرياً فى الزاوية البعيدة ستجد سقيفة فى السقيفة ستجد سلم
    Fui à arrecadação e peguei num machado. Open Subtitles لذا فقد ذهبتُ إلى سقيفة المعدّات، واحتملتُ فأسًا
    Construía um barracão nas traseiras, comprava umas casas. Open Subtitles كنت سأبني سقيفة في الخلف,‏ أشتري بعض الخيول
    Ficou guardado num barracão atrás da casa dele até que o dividamos. Open Subtitles احتفظ به في سقيفة خلف بيته الى ان نتقاسمه
    Tenho uma lata do lixo em chamas, uma árvore de Natal e um barracão abandonado. Open Subtitles حصل فيها حريق في سلة قمامة وشجرة عيد الميلاد و سقيفة مهجورة و لقد ارسلت لك ذلك الملف
    Viajámos de comboio até amanhecer e mudámos de roupa num barracão. Open Subtitles لقد كُنا على متن القطار منذ الفجر وكان علينا تغيير ملابسنا في سقيفة
    Agora estava exactamente onde queria, debaixo do apartamento de Elliot D'Souza, exactamente debaixo do seu ginásio privado. Open Subtitles الآن أنت كنت حيث أردت ان تكون مباشرة تحت سقيفة إليوت دسوزا بالضبط تحت الجمنازيوم الخاص به
    apartamento no 18º andar, prazo curto de aluguer. Open Subtitles سقيفة الطابق الثامن عشر، إيجار لفترة قصيرة.
    Ele mora durante o ano todo numa cobertura do Regal Casino. Open Subtitles يعيش طوال العام فى سقيفة الكازينو الملكى.
    Debaixo da casa dele há uma cobertura cheia de ovelhas. Open Subtitles تحت بيته هناك سقيفة مليئة بالخراف
    Vi um velho, sentado num alpendre com arame farpado, a jogar domino com quem eu presumo é o neto dele. Open Subtitles لقد رأيت رجلاً عجوزاً ،يجلس على سقيفة مقصوفة كان يلعب الدومينو مع حفيده على ما أعتقدت حينها
    Alguém deixou uma caveira dentro de uma caixa, no alpendre do xerife. Open Subtitles أحدهم ترك جمجمة بشرية في صندوق على سقيفة منزل الشريف
    Se venderes esta aqui, podes comprar uma bonita penthouse na Quinta Avenida. Open Subtitles يمكنك أن تحظى بـ سقيفة لطيفة جداً
    É uma cabana de jardim com clarabóia. Open Subtitles ابحثي عن سقيفة حديقة بها نافذة سقف
    O corpo que estava na arrecadação é mesmo do Da silva. Open Subtitles الجسم من سقيفة التخزين انه (فيكتور داسيلفا) من غير ريب
    Estou presa num sótão ou qualquer coisa assim e acho que vão matar-me... Open Subtitles لقد تم حبسى فى سقيفة بيت فى مكان ما أعتقد أنهم سيقتلوننى
    O Miljan encontrou um celeiro que tinha um cadeado algures no meio das...das árvores, dentro da floresta. Open Subtitles ميليان) وجد سقيفة وبها طبلة) في مكان ما في ... في عمق الغابة ،داخل الغابة
    Ou há um galpão de pesca na estrada perto do lago. Open Subtitles أو أن نذهب الي سقيفة لصيد السمك على الطريق، بجانب البحيرة.
    Teve um esgotamento nervoso e queimou a barraca do vizinho. Open Subtitles نعم. كان لديه كسر ذهانية وأحرقوا أسفل سقيفة جاره.
    Há mais de um ano que a Roseanna vive debaixo de um tecto Hatfield, baixou a saia e passou a ser apenas uma constante fatia de bolo. Open Subtitles فوق العام الآن تعيش (روزانا) تحت سقيفة آل (هاتفيلد) تسقط تنورتها وتتمايل وكأنها قطعة من الكعك الرقيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus