Então, nada de ir à praia... Estou a falar contigo, Scrubby. | Open Subtitles | حسنًا، ثم لا أحد سيذهب إلى (الشاطئ، وهذا يسري عليك أيضًا (سكروبي |
Parece o Scrubby quando tem fome. | Open Subtitles | يبدو مثل صوت (سكروبي) عندما يحتاج إلى أن يأكل |
Scrubby, estás mesmo cegueta. Aqui! | Open Subtitles | سكروبي) أنت حقًا كفيف) - إنه بالأعلى هنا - |
Então, nada de ir à praia... Estou a falar contigo, Scrubby. | Open Subtitles | حسنًا، ثم لا أحد سيذهب إلى (الشاطئ، وهذا يسري عليك أيضًا (سكروبي |
Parece o Scrubby quando tem fome. | Open Subtitles | يبدو مثل صوت (سكروبي) عندما يحتاج إلى أن يأكل |
Scrubby, tem calma. | Open Subtitles | إهدأ (سكروبي)، لا داعي للذعر |
- Scrubby! - Socorro! | Open Subtitles | (سكروبي) - النجدة - |
Aonde vais, Scrubby? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب (سكروبي)؟ |
Quanto a ti não sei, Scrubby... | Open Subtitles | (لا أعرف شيء عنك (سكروبي |
Scrubby, tem calma. | Open Subtitles | إهدأ (سكروبي)، لا داعي للذعر |
- Scrubby! - Socorro! | Open Subtitles | (سكروبي) - النجدة - |
Aonde vais, Scrubby? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب (سكروبي)؟ |
Quanto a ti não sei, Scrubby... | Open Subtitles | (لا أعرف شيء عنك (سكروبي |
Scrubby! | Open Subtitles | (سكروبي) |
Scrubby, a porta! | Open Subtitles | (سكروبي) الباب |
Scrubby! | Open Subtitles | (سكروبي) |
Scrubby, a porta! | Open Subtitles | (سكروبي) الباب |