Sim, me hospedei com o almirante em Queen's Square. | Open Subtitles | نعم ,فأنا أقيم مع الأدميرال في كوين سكوير |
Garcia! Temos um agente caído. 16ª, a oeste de Union Square. | Open Subtitles | غارسيا لدينا شرطي مصاب في الشارع 16 شرق ميدان سكوير |
Vocês as duas, meus belíssimos anjos, estão prestes a tornar-se sem-abrigo no Washington Square Park por causa de um desentendimento numa festa. | Open Subtitles | انت ايضا, ملاكي الرائعه, التي على وشك أن تكون بلا مأوى في واشنطن سكوير بارك من خلال خطأ الطرف سخيف. |
É disparatada a esponja amarela SpongeBob SquarePants! | Open Subtitles | ¶ إذا أصبح الهراء البحري أمرًا تشتهيه ¶ ¶ سبونج بوب سكوير بانتز ¶ |
A minha proposta, Escudeiro Trelawney, é contratar um capitão do mar, Jim e eu, a tripulação do veleiro... | Open Subtitles | إقتراحي، سكوير (تيرلاوني)، {\1c#00BFFF}.سكوير : رجل إقطاعي ثري |
Vou fazer o que quero de Times Square, de todos os ecrãs. | Open Subtitles | سأجعل مبنى التابم سكوير خاضعاً لي أنا أتحدث عن كل شاشه |
No verão passado, fui o artista residente em Times Square. | TED | قضيت الصيف الماضي كفنان في مسكن للتايمز سكوير. |
Times Square, em Nova Iorque, é literalmente o cruzamento do mundo. | TED | وتايمز سكوير في نيويورك هو حرفيا ملتقى لكل االعالم. |
A cada cinco segundos, alguém publica uma "selfie" em Times Square. | TED | في كل خمس ثواني هناك شخص يصور سيلفي له في تايمز سكوير. |
Percebem que Times Square é um desfiladeiro, é sombra e é luz do sol. | TED | ستدرك أن تايمز سكوير هي واد عميق، هي عبارة عن ظل و عن ضوء النهار. |
Por acaso, eu estava em Times Square nessa noite a fazer um espetáculo de comédia. | TED | الآن ، حدث أنّي كنت هناك في تايمز سكوير في تلك الليلة أقدّم عرضا كوميديا. |
Embora trabalhasse longas horas, vivia num estúdio na Union Square. | TED | رغم أنني كنت أعمل ساعات طويلة، كنت أعيش في شقة صغيرة في يونيون سكوير. |
Depois disso, o evento mais carismático foi os anos do Mick, no Madison Square Garden. | Open Subtitles | بعده هذا المستوى فإن أكثر حدث ساحر غطيته كان عيد ميلاد ميك في حديقة مادسيون سكوير |
Bem-vindos à atracção principal no Madison Square Garden. | Open Subtitles | أهلاً بكم في حديقة ماديسون سكوير في عرض هذه الليلة |
"Estranho bonito, ruivo, fato verde, a passear os cães no Parque de Washington Square." | Open Subtitles | غريبه جميله, شعر أحمر بدلة قفز خضراء تمشي الكلاب بحديقة واشينغتون سكوير |
Vamos estar tão ocupados com gueixas, como um carteirista em Times Square. | Open Subtitles | نحن يجب ان نكون خارج الجيشا مثل تايمز سكوير النشل. |
SpongeBob, daqui SquarePants. O tigre está na jaula. | Open Subtitles | سبونغ بوب هنا سكوير بانتس النمر في قفصه |
"chamava-se SpongeBob SquarePants." | Open Subtitles | والذي يعمل هُنا كان اسمه سبونج بوب سكوير بانتز) )" |
Recebido, SquarePants. | Open Subtitles | تلقّيت هذا سكوير بانتس |
Escudeiro Trelawney, aquele era membro da tripulação do Flint. | Open Subtitles | سكوير (تريلاوني)، أنه أحد أفراد طاقِم (فلينت). |
Nas barbas dos serviços secretos instalados à volta da Praça? | Open Subtitles | وبالنظر إلى مجتمع الاستخبارات في حي لافاييت سكوير ؟ نعم. |
Avenida Squire, 6071 Falls Church, Virginia. | Open Subtitles | 6701 سكوير لين، فولز تشيرش بولاية فيرجينيا |
Ele tinha prometido ao Fidalgo, que nunca o venderia. | Open Subtitles | تلقت وعدا من عائلة " سكوير" بأنه لن يتم بيعها |
E estou muito impressionada por teres Billy Squier nos teus iTunes. | Open Subtitles | وانا جدا مذهولة لان "بيلي سكوير" موجود في قائمتك |