"سلاح في" - Traduction Arabe en Portugais

    • arma na
        
    • arma no
        
    • arma em
        
    • a arma
        
    • uma arma
        
    Mas então, porque tinha uma arma na SUV, se ele estava a planear matar alguém? Open Subtitles لكن إذن لم كان عنده سلاح في السيارة الرياضية ان لم يكن يخطط لإرتكاب جريمة قتل؟
    Se me tivessem dado a escolher entre uma cela em Golad ou ir para a selva com uma arma na mão, eu sei qual teria escolhido! Open Subtitles لو اعطاني شخص ما فرصة الاختيار بين الحياة في جولاند والحياة في البرية مع سلاح في يدي، اعرف ماذا سأختار
    As pessoas seriam mais calmas nestes pequenos acidentes se soubessem que 3 em cada 10 pessoas escondem uma arma no carro. Open Subtitles قد يتصرف الناس أكثر لطفاً مع مسبب الضرر لو علموا بأن 3 من أصل 10 يخبأون سلاح في سيارتهم
    Sujei-o de sangue... quando estava a coser uma ferida de arma no meu abdómen... mas o número 25 é o meu melhor de sempre. Open Subtitles لقد اوقعت عليها بعضاً من الدماء عندما كنت أخيط جرحاً من اصابة سلاح في بطني ، لكن رقم 25 هو المفضل لدي
    Nenhuma arma registada em seu nome. Nenhuma arma em casa. Open Subtitles ليس لديهِ سلاحٌ مسجل بأسمه او سلاح في البيت
    Antes de rebentar com os meus miolos, passei o cano da arma em açúcar em pó. Open Subtitles كما تعلم، قبل أن يُثير جنوني، وضعتُ ذخيرة سلاح في مسحوق سكر.
    Bem, eles têm a arma mais poderosa do mundo. Open Subtitles في الواقِع، هم بحوزتهم أقوى سلاح في العالم.
    O senhor nasceu com um cajado numa mão e uma arma na outra. Parece bastante desconfortável. Open Subtitles سيادته ولد بعَصاً في يد و سلاح في اليد الأخرى
    O Allan tinha uma arma na caixa de equipamentos, disparou alguns tiros e aquilo golpeou o barco. Open Subtitles الين كان لديه سلاح في صندوق العدة اطلق بعض الطلقات عليه فقام بصدم قاربهم
    - É difícil com uma arma na boca, não é? Open Subtitles حسناً ، هذا أمر شاق مع وجود سلاح في فمه ، أليس كذلك ؟
    Não sei. Nunca usei uma arma na vida. Open Subtitles لا ادري , لم استخدم سلاح في حياتي
    É difícil engolir, quando se tem uma arma na boca. Open Subtitles صعب الإبتلاع حيث يكون هناك سلاح في فمك
    Tem uma arma na mão esquerda. Vai largá-la. Open Subtitles لديكَ سلاح في يدكَ اليسرى اتركه
    Juro que tenho uma arma no avião feita para o matar. Open Subtitles لدي سلاح في مكان ما في هذه الطائرة، مصمم لقتلك
    Mas não havia nenhuma arma no local, então como vamos nós localizar o atirador? Open Subtitles لكن لا يوجد سلاح في المشهد فكيف سوف نتتبع القاتل ؟
    Para qualquer pessoa que queira retirar as pessoas dos escritórios, saibam que nós temos as chaves para a mais poderosa arma no mundo e não temos medo de usar força. Open Subtitles للأي شخص ما اراد أن يخرج إناس من مكاتبهم الآن نحن نملك مفتاح ؟ أقوى سلاح في العالم
    Vais precisar de uma arma, no caso daquele tipo tentar alguma coisa. Open Subtitles ستحتاج الى سلاح في حال ماحاول أحدهم ضربك
    Muitos selvagens lutam com uma arma em cada mão. Open Subtitles في غالب الأحيان لدى الهمج سلاح في كلتا اليدين
    Verifiquei pela Base de Dados Nacional de Balística não combinam com nenhuma arma, em parte alguma. Open Subtitles قمتُ بفحصهم من خلال الوكالة الوطنية الموحدة للتعرف على المقذوفات و لم يحصل تطابق مع أي سلاح في أي مكان
    Havia uma arma em cada um destes espaços, não havia? Open Subtitles كان هناك سلاح في كلّ واحدة من هذه الفتحات، صحيح؟
    Vou usar a arma mais poderosa de que disponho, uma iniciativa sujeita a votação. Open Subtitles مع أقوى سلاح في متناول يدي مبادرة برعاية الإنتخاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus