Sou a única filha duma longa linhagem de rancheiros. | Open Subtitles | أنا الأبنه الوحيده فى سلاله طويله من المزارعين . |
És descendente de uma linhagem rara. | Open Subtitles | لقد أتيتي من سلاله دم فريدة من نوعها. |
Deve ter sido uma estirpe qualquer marada. | Open Subtitles | لا بد انها كانت سلاله غريبه او شيئا ما. |
Eles acham que a infecção é uma estirpe do CHIKV. | Open Subtitles | انهم يظنون ان العدوى من سلاله فيروس "شيكونغونيا". |
Desde a Dinastia de Akbar O Magnifico, e por mais de mil anos, o símbolo religioso da nossa nação, a Pantera cor de Rosa; | Open Subtitles | منذ سلاله أكبرالعظيمه... و لأكثر من ألف سنه... هناكرمزدينيلأمتنا... |
A Dinastia de Ming numa sala de jogos! | Open Subtitles | ـ" سلاله مينغ " في حجره اللعب ! |
Pois, ouça, este jovem e tatuado meliante, roubou um cavalo da Dinastia Tang aqui da loja. | Open Subtitles | حسنا هذا الشاب الموشوم الوغد سرق حصان سلاله يانغ من المتجر |
Os Graysons vêm de uma linhagem bastante espirituosa. | Open Subtitles | - يجعله غير واثق آل جرايسون ينحدرون من سلاله قوية |
Desencadear o mal invocará os demónios da condenada linhagem Kaiser. | Open Subtitles | تحرير الشر سوف يستدعى الشياطين من سلاله (كايزر) الملعونه |
Somos a única linhagem deste mundo de merda. | Open Subtitles | احقر سلاله في العالم |
A linhagem... | Open Subtitles | سلاله الدماء |
- É uma estirpe do CHIKV. | Open Subtitles | انهم قالوا انها من سلاله "شيكونغونيا". |
- O cavalo da Dinastia Tang. Quem é que o roubou? | Open Subtitles | حصان سلاله تانغ , من سرقه ؟ |