"سلاماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • a paz
        
    • em paz
        
    • fazer as pazes
        
    ...e construir uma paz duradoura, baseada nas leis sagradas, e com a boa vontade de quem ama a justiça e a paz que nos deste Jesus Cristo, filho de Deus. Open Subtitles وينشأ سلاماً دائماً مؤسس على القوانين المقدسة وعلى تلك النيّة الحسنة الغير أنانية الى كل أولئك الذين يحبون العدالة والسلام الذين يحبون السيد المسيح الإبن فقط, ربنا
    Pensava que aqui teriam a paz e sossego que mereciam. Eles mereciam. Open Subtitles فكّرت أنه سيكون سلاماً وهدوء هنا أنت تستحقه
    Ele negociou separadamente a paz com o rei de França negligenciando o seu amigo e aliado! Open Subtitles ناقش سلاماً منفصلاً مع ملك فرنسا في حين تجاهل صديقه وحليفه
    Isso talvez funcionasse enquanto estávamos em paz, ...mas esses dias acabaram! Open Subtitles لوكنا نعقد سلاماً معهم لكان هذا أمراً جيداً - لكن الأمر لم يعد كذلك بعد الآن -
    Acho que "Corpos em paz, fazem a paz. " Open Subtitles أعتقد "الاجساد السليمة تصنع سلاماً".
    E implora-me que volte para casa. Diz que quer fazer as pazes. Open Subtitles و يتوسل إليّ أنّ أعود إلى البيت، قائلاً أنه يودّ سلاماً.
    Tens razão. Um homem deve fazer as pazes com o seu pai. Open Subtitles أنتَ على صواب ، يجب أنّ يكون بين الأبن و أبيه سلاماً.
    Não farei a paz com as pessoas que assassinaram o meu marido, nem consigo. Open Subtitles لن أعقد سلاماً مع الأشخاص الذين قتلوا زوجي أو معكِ
    Não faço a paz com os inimigos da Rainha. Mato os inimigos da Rainha. Open Subtitles أنا لا أعقد سلاماً مع أعداء الملكة ولكني أقتلهم
    Ele aceitará se tu garantires a paz enquanto estou fora. Open Subtitles ـ قَدْ يُوافقُ إذا ضمنت سلاماً بيننا ـاللعنةعلىالهدنـة!
    "Não vim trazer a paz para o mundo... Open Subtitles "لا تظنوا أني جئت لألقي سلاماً على الأرض.
    Instala-se a paz e recupero o que é meu. Open Subtitles سأعقد سلاماً و سأسترد ماكان ملكي.
    Encontrei a paz à luz dos Sete. Open Subtitles لقد وجدت سلاماً في نور الألهة السبعة
    Meu irmão, vai em paz. Open Subtitles أَخّي، إدخلْ سلاماً.
    Ide em paz. Open Subtitles إدخلْ سلاماً.
    Isto não é estar em paz, Caroline. Open Subtitles ( كارولين)، هذا ليس سلاماً!
    E enquanto lá estiveres, diz-lhe que também desejo fazer as pazes com ele. Open Subtitles وحينما تصل هناك، قلّ له أنـّي أودّ سلاماً معه أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus