"سلم نفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Entrega-te
        
    • Entregue-se
        
    Entrega-te Hopper, é a única hipótese que tens agora. Open Subtitles سلم نفسك يا هوبر. إنها فرصتك الوحيدة حاليا.
    Entrega-te! Senão entramos à força! Open Subtitles سلم نفسك , أو سنجبر على شق طريقنا للداخل
    Entrega-te, temos de te proteger. Open Subtitles سلم نفسك يا رجل، علينا إبقائك في آمان
    Muito bem, Dr. Evil. Entregue-se enquanto ainda pode. Open Subtitles حسنا يا دكتور الشر سلم نفسك بينما مازالت لديك فرصة
    Abaixe a arma, e Entregue-se. Sabe que este é o único final. Open Subtitles ضع السلاح جانباً ، سلم نفسك أنت تعرف أن هذه هى الطريقة الوحيدة لإنهاء هذا
    Entrega-te totalmente ao teu passado. Open Subtitles سلم نفسك الى ماضيك
    - Procura um polícia e Entrega-te. Open Subtitles جد شرطياً و سلم نفسك
    Na boa, Entrega-te. Open Subtitles لا بأس، سلم نفسك
    Entrega-me a arma e Entrega-te. Open Subtitles ألقي سلاحك و سلم نفسك
    Tony, Entrega-te antes que as coisas fiquem piores. Open Subtitles سلم نفسك يا (توني) قبل حدوث أن تسوء الأمور
    Entrega-te, faz isso por nós. Open Subtitles سلم نفسك ، افعل ذلك من أجلنا
    Portanto, pelo bem da tua filha... Entrega-te. Open Subtitles لذا، من أجل أبنتك سلم نفسك
    Entrega-te, neste momento, aqui mesmo. Open Subtitles سلم نفسك الآن ..
    Entrega-te à SHIELD e eu prometo te ajudar. Open Subtitles سلم نفسك للـ(شيلد) وأعدك أني سأساعدك
    Entrega-te! - A quem? Open Subtitles سلم نفسك لمن؟
    Então Entrega-te. Open Subtitles سلم نفسك إذاً
    Entrega-te. Open Subtitles هيا، (نيل) فقط سلم نفسك
    Daniel, se está com a Patricia e a Milena aí dentro, faça a coisa certa e Entregue-se. Open Subtitles حسنا,دانييل,ان كانت باتريشيا و ميلينا بالداخل فقم بالفعل الصحيح و سلم نفسك
    Entregue-se. Open Subtitles سلم نفسك فحسب
    Por favor, Entregue-se. Open Subtitles رجاء سلم نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus