"سليد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Slade
        
    Presumo que conheça a pena por perjúrio, Sr. Slade. Open Subtitles أفترض أنك تعرف عقوبة الحنث باليمين سيّد (سليد)
    W.R. Slade, White Plains, Nova Iorque. Open Subtitles دبيلو آر سليد وايت بلاينس في نيويوك
    Pensava que tinhas dito que o Slade tinha morrido na explosão. Open Subtitles لقد ظننت أنكم قلتم أن (سليد) قد مات في الانفجار
    Com o Slade vivo, não podemos existir. Ele sabe demasiado sobre nós. Open Subtitles وبوجود (سليد) على قيد الحياة، لا وجود لنا، يعرف الكثير عنا
    Para mais informações, a analista financeira da ACN, Kelly Slade. Open Subtitles لمزيد من التفاصيل كيلي سليد ACN مع المحلّلة الاقتصادية لقناة
    Ninguém engana o Cactus Jack Slade. Open Subtitles لا أحد يستطيع التغلب على الذكي (كاستوس جاك سليد)
    Alguma vez jogou com o tenista do clube, o Bobby Slade? Open Subtitles هل قمت يوما باللعب مع محترف النادي (روبرت سليد
    A polícia procura o tenista Bobby Slade... para prestar declarações sobre este caso. Open Subtitles عن لاعب التنس المحترف (بوبي سليد) لتحقق معه بجريمة قتل منزل الشاطئ
    Têm um mandato para o Bobby Slade. Open Subtitles لقد اصدروا مذكّرة للقبض على (بوبي سليد) سوف يتهمونه
    E então o Sr. Slade contratou aquele punk Link Hofstadter. Open Subtitles (و من ثم قام السيد (سليد (بتوظيف ذلك الشرير (لينك هوفستادتر
    Com o devido respeito, Mr. Slade. Nunca me atrasei nesses 18 anos. Open Subtitles (مع كامل إحترامي يا سيد (سليد عملت معك لـ 18 عاماً و لم أتأخر يوماً قط
    Miles Slade, o "Texano Louco". Uma aposta exterior, mas ele é bom o suficiente para elevar a fasquia. Open Subtitles (مايلز سليد)، طفل تكسكان المجنون خارج عن السيطره، لكنه ماهر بما يكفي لينال المنصب
    Pedi-lhe para tocar Slade, mas duvido que o faça. Open Subtitles (لقد طلبت منه ان يعزف(سليد ولكنى أشك انه سيفعل
    Ele gostava muito de cantar uma canção convosco, talvez uma dos Slade. Open Subtitles تماما مثل اغنية غنتها معك (ربما القليل من(سليد
    Então até se ter tratado do Slade, tem de haver silêncio entre nós. Open Subtitles حتى يتم التعامل مع (سليد)، لا تواصل فيما بيننا
    De qualquer maneira, ouçam. Estive a pensar no Slade e aquela cena mega da escuridão... Open Subtitles على أي حال، اسمعا، كنت أفكر بـ(سليد) وعلامة الـ''ميغا'' تلك الخاصة بالظلمة
    Bem, vou dizer-te uma coisa. Se vais fazer algo, Clark, é bom que o faças depressa, porque o Slade já o fez. Open Subtitles إليك ما سأخبرك، إن كنت ستتحرك يا (كلارك)، فيجب أن تفعل، لأن (سليد) قد تحرك بالفعل
    A Tess, a Lois e o Emil são as escolhas principais do Slade para esta ronda de interrogatórios. Open Subtitles (تيس)، (لويس) و(إميل)، خيارات (سليد) الأولية العليا للاستجواب
    O Big Brother Slade está a aproximar-se demasiado para meu gosto. Open Subtitles و"الأخ الأكبر" (سليد) أقرب بكثير من البيت لي
    Com todo o respeito, Slade, as nossas tropas trabalharam arduamente para proteger este tempo de paz. Open Subtitles مع فائق احترامي يا (سليد)، أمنت قواتنا فترة السلام هذه بعد معاناة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus