| Quer dizer, ouvi-vos a falar há bocado, por isso... | Open Subtitles | أعني أنني سمعتكما تتحدثان عن ذلك منذ ثواني |
| ouvi-vos a falar do quanto a mulher do Payne queria um filho. | Open Subtitles | انظري سمعتكما تتحدثان عن مدى رغبة زوجة باين في الأطفال وأنا أكره أن أذكر هذا ولكن |
| Enquanto me aproximava ouvi-vos a discutir. | Open Subtitles | عندما كنت أقترب من المنزل، سمعتكما تتجادلان |
| Eu ouvi-te. Eu ouvi-te a curtir com ela. | Open Subtitles | لقد سمعتكما ، سمعتك وأنت تغازلها |
| Não me mintas, Eric. Eu ouvi-te. | Open Subtitles | -لا تكذب عليَّ يا إيريك ، لقد سمعتكما |
| Ela ouviu-os a foder e ficou curiosa. | Open Subtitles | سمعتكما تتواقعان ، وقادها فضولها |
| ouvi-os a chegar. Pensei que tivessem voltado. | Open Subtitles | سمعتكما قادمين، فظننت أنهم عادوا |
| Eu ouvi-vos nas escadas quando... | Open Subtitles | لقد سمعتكما تتحدثان على السلالم |
| Eu ouvi-vos! - Ontem à noite, ele dormiu cá. | Open Subtitles | لقد سمعتكما لقد نام هنا البارحة |
| Rachel, eu ouvi-vos a sussurrar. | Open Subtitles | رايتشل، سمعتكما تتهامسان. |
| ouvi-vos falar lá dentro. | Open Subtitles | سمعتكما بالداخل هناك |
| ouvi-vos a falar. | Open Subtitles | .. سمعتكما تتحدثان |
| ouvi-vos a falar sobre isso. Desculpa. | Open Subtitles | سمعتكما تتحدثان عن الامر اسفة |
| Eu ouvi-vos. | Open Subtitles | سمعتكما. |
| Eu ouvi-te. ouvi-vos aos dois. | Open Subtitles | لقد سمعتكما. |
| - Eu ouvi-te, Eric. | Open Subtitles | -لقد سمعتكما يا إيريك |
| ouvi-te. | Open Subtitles | لقد سمعتكما |
| A Vanessa ouviu-os. | Open Subtitles | لقد سمعتكما (فانيسا). |
| ouvi-os brigar. | Open Subtitles | سمعتكما تتشاجران |