Por favor, pessoal, Ouviram o que o reverendo disse ele vai nos levar para a casa de máquinas. | Open Subtitles | سمعتم ما قاله القس سيأخذنا نحو غرفة المحركات |
Ouviram o que o sargento disse. | Open Subtitles | حسناً يا رجال ، لقد سمعتم ما قاله الرقيب |
Muito bem, meus senhores, já Ouviram o que queriam ouvir. | Open Subtitles | حسنا أيها الساده،فقد سمعتم ما جئتم من أجله |
Ouçam! Já sabem o que aconteceu ao Rog esta noite? | Open Subtitles | اسمعوا جميعاً لقد سمعتم ما حدث لروج ليله امس |
Não, sabem o que ouviram, mas perceberam mal. | Open Subtitles | لا, سمعتم ما سمعتوه ولكن فهمتوه خطأ |
Ei, vocês Ouviram o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعتم ما قلت ؟ اذهبوا إلى الفراش |
- Ouviram o que ele disse. | Open Subtitles | حسنا يا رجال لقد سمعتم ما قاله |
Muito bem equipa! Ouviram o que o doutor disse. | Open Subtitles | حسناً أيها الفريق سمعتم ما قاله الطبيب |
Ouviram o que ela disse. | Open Subtitles | سمعتم ما قالته الملكة |
Ouviram o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعتم ما قلته ؟ |
Ouviram o que foi proposto? | Open Subtitles | هل سمعتم ما يجرى اقتراحه ؟ |
Ouviram o que este homem me disse? | Open Subtitles | هل سمعتم ما ذكره هذا الرجل؟ |
Ouviram o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعتم ما قلته؟ |
Ouviram o que ele disse? | Open Subtitles | هل سمعتم ما قاله ؟ |
Ouviram o que o Lex disse: " Grandes líderes vêem além dos limites." | Open Subtitles | :(سمعتم ما قاله (ليكس "القادة الحقيقيون يرون ما وراء الحدود" |
Ouviram o que ele disse? | Open Subtitles | هل سمعتم ما قاله؟ |
Ouviram o que ele disse. Façam-se à estrada. | Open Subtitles | سمعتم ما قاله فلنمضي من هنا |
Já sabem o que vem aí? | Open Subtitles | هل سمعتم ما الذي سيأتي؟ |
Ouviram o Pan. sabem o que fazer com ele. | Open Subtitles | سمعتم ما قاله (بان) تعرفون ما تفعلون به |
Já sabem o que aconteceu ao Little Kevin? | Open Subtitles | هل سمعتم ما حصل لـ (كيفن) ؟ |