"سمعتيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ouviste
        
    • ouviu
        
    • ouviste-o
        
    • ouvido
        
    • ouviu-o
        
    Quando voltares para Nazaré, diz ao José o que viste e ouviste, o que sabes. Open Subtitles عندما تعودين الى الناصرة اخبري يوسف ما سمعتيه ورايتيه وما تعرفيه
    Muito bem, vou contar-te uma coisa e terás de jurar que não o ouviste da minha boca. Open Subtitles هناك شيء سأقولة عدينى بألا تقولى انك سمعتيه منى
    Se fosse eu, e estivesse à procura de vingança, teria atingido a jugular, ou a artéria carótida, ou o coração. Não, acho que ouviste bem. Open Subtitles اوالشريان السباتي أو القلب ، كلا ، أعتقد أن ما سمعتيه صحيح
    Não seria possível que quando voltou para casa e passou pela porta, o que realmente ouviu tenha sido a televisão... e as vozes e o riso de um homem e uma mulher? Open Subtitles أكان من المحتمل أنك حين رجعتى و مررتى بالباب المغلق فكان ما سمعتيه هو التليفزيون ؟ و كان صوت رجل و امرأة و ضحكاتهم ؟
    Se quer mesmo ajudar, então esqueça tudo o que viu e ouviu. Open Subtitles لوأردتأن تُساعديحقا ، إنسى كل ما رأيتيه أو سمعتيه
    Ele é culpado. Confessou os seus crimes. ouviste-o tão bem como eu. Open Subtitles لقد كان مذنب، لقد أعترق بجريمته أنتِ سمعتيه كما سمعته أنا
    Talvez tenha ouvido algo que não lhe parecesse relevante, antes. Open Subtitles ربما هناك شيءٌ سمعتيه لم تعتقدِ أنّه له علاقة
    Ok, você ouviu-o Sra. Green. É esse o seu testemunho. Open Subtitles حسناً، لقد سمعتيه يا سيدة (غرين) كانت تلك شهادته
    Não é a coisa mais querida que já ouviste? Open Subtitles ألا يعد هذا ألطف شيء سمعتيه في حياتك؟
    Ele é mau para mim a toda a hora. Já o ouviste gozar comigo por eu não ter um doutoramento. Open Subtitles إنه يتصرف بخسة لي طوال الوقت، لقد سمعتيه يضايقني لأني لم أحصل على دكتوراه
    Não sei o que ouviste, mas posso explicar. Open Subtitles أستمعي إلي, لست على علم بما قد سمعتيه, ولكن يمكنني تفسير كل ذلك.
    O que ouviste antes, foi ele a partir uma prateleira com comida para uma semana. Open Subtitles ما سمعتيه سابقاً، كان إيقاعه للرف الذي يحمل طعام أسبوع بأكمله.
    O que ouviste antes, foi ele a partir uma prateleira com comida para uma semana. Open Subtitles فما قد سمعتيه قبل قليل، كان صوت تحطيمه رفاً مليء بطعام يكفينا لإسبوع
    Não sei o que ouviste ou se chegarás a receber esta mensagem. Open Subtitles لذا، أنا لا أعرف ما قد تكونيه سمعتيه أو إذا كنت حتى ستحصلين على اجابه
    ouviste-o desta vez, não ouviste? Open Subtitles أنتِ سمعتيه هذه المرة ، أليس كذلك ؟
    O que ouviste foi um sonho E nada mais Open Subtitles ما سمعتيه هو مجرد حلم وليس أكثر من ذلك
    Essa voz que ouviu era de homem ou mulher? Open Subtitles الصوت الذي سمعتيه هل كان لذكر أم لأنثى؟
    As vozes que você ouviu aquilo que a Claire viu, a morte do Ernie está tudo ligado, Mercy. Open Subtitles هذا الكلام الذي سمعتيه الذي رايته كلير , موت ايرني كله متصل ميرسي كله مترابط
    Esqueça o que ouviu, minha vida já está complicada demais este ano. Open Subtitles عليكِ نسيان ما سمعتيه للتو. حياتي كانت معقدة بما يكفي هذا العام.
    ouviste-o. Porque não desfazes a magia e desapareces? Open Subtitles أنتِ سمعتيه , إذاً لماذا لا توقفي خدعك السحرية و تختفي ؟
    Não há nada que possa dizer Que tu não tenhas ouvido Open Subtitles و ليس هناك شيئاً بوسعي قوله ولم يسبق لكِ و أن سمعتيه
    Você ouviu-o. Ele nunca irá mudar. Open Subtitles لقد سمعتيه لن يتغير ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus