Ouvi-a gritar com o Papá porque ele usou umas coisas secretas que ela descobriu. | Open Subtitles | سمعتُها تصرخ في أبي ذات مرة لأنه يستعمل اشياء سرية إكتشفتها |
Ouvi-a dizê-lo e só quero... | Open Subtitles | فظيعة , لقد سمعتُها و هي تقول ذلك ... أنا أريد فقط أن |
Ouvi-a a chamá-lo Ginger. | Open Subtitles | مَن هو الرجل؟ سمعتُها تطلق عليه بـ"جينجر" |
"Meu Deus!" Essa Ouvi-a em várias ocasiões. | Open Subtitles | "يا إلهي" هذه سمعتُها في مناسبات عدة |
Tenho imensas edições diferentes das histórias que ouvi. | Open Subtitles | لديّ العديد مِن الإصدارات المختلفة عن القصص التي سمعتُها |
Mas agora que quase atravessei o oceano que separa o Novo Mundo do antigo, temo que as histórias que ouvi possam ter toldado a verdade, em vez de a clarificarem. | Open Subtitles | لكن الآن بعد أن اجتزتُ المحيط تقريباً الذي يفصل العالم الجديد عن القديم، أخشى أن القصص التي سمعتُها |
Ouvi-a gritar e vi-a apontar antes de... | Open Subtitles | سمعتُها تصرخ ورأيتُها تشير قبل... |
Ouvi-a a rezar há uma hora. | Open Subtitles | سمعتُها تُصلّي قبل ساعة |
Essa foi a melhor ideia que ouvi em toda a minha vida. | Open Subtitles | تلكُ أفضلُ فكرةٍ سمعتُها في حياتي. |
- Claro que ouvi. | Open Subtitles | بالتأكيد سمعتُها. |