| Ouvi histórias que contavam, coisas assim. | Open Subtitles | سمعت القصص حولها من الناس والجيران وأشياء كهذه |
| Ouvi histórias terríveis sobre ele, sobre o que fez na prisão aos presos. | Open Subtitles | أنا منذ ذلك الحين قد سمعت القصص الفظيعة عنه، أشياء هو عمل في السجن إلى زميل النزلاء. |
| Tu farias a mesma coisa. Já Ouvi histórias. | Open Subtitles | قمت بنفس الشيء سمعت القصص |
| Ouvi as histórias, senhora, digo-lhe isso desde já. | Open Subtitles | سمعت القصص يا سيدتي في (فلاغفول) كما أقول لك |
| Eu Ouvi as histórias. | Open Subtitles | لقد سمعت القصص. |
| Mas ouço as histórias desde que sou miúdo. | Open Subtitles | عندي سمعت القصص منذ أنا كنت طفلا. |
| ouviste as histórias e assististe a muitas delas. Eram todos melhores do que eu. | Open Subtitles | أنت سمعت القصص الكل تداولها قديماً الجميع فعل كل شيء أفضل مني |
| Só Ouvi histórias! | Open Subtitles | . سمعت القصص فقط |
| Ouvi histórias sobre o que andaste a fazer desde que saíste da CIFA, | Open Subtitles | {\pos(192,210)} سمعت القصص عما كنت تخطط له {\pos(192,210)} منذ تركت مكافحة الضرائب |
| - Ouvi histórias sobre si. | Open Subtitles | -لقد سمعت القصص يا رجل |
| Lembro-me de si. Ouvi as histórias. | Open Subtitles | أنا أتذكرك، سمعت القصص |
| Já Ouvi as histórias sobre ti, Hermie. | Open Subtitles | لقد سمعت القصص (التي تحكى عنك يا (هيرمي |
| Mas, Ouvi as histórias. | Open Subtitles | لقد سمعت القصص... |
| - Ouvi as histórias. | Open Subtitles | لقد سمعت القصص |
| Eu ouço as histórias. | Open Subtitles | لقد سمعت القصص |
| Já ouviste as histórias sobre este sítio? | Open Subtitles | سمعت القصص حول هذا المكان |
| - É mais seguro do que ir a pé. - Mas já ouviste as histórias. | Open Subtitles | لكنك سمعت القصص |