ouvi hoje falar, a propósito dos genes da morte de Joseph, que temos que matar a reprodução das células. | TED | سمعت اليوم عن جينات الموت لجوزيف و التي يجب أن تدخل و تقتل تكاثر الخلايا. |
Pelo que ouvi, hoje de manhã, na frente de todos os seus colegas, puxaste a cadeira para ele, e disseste qual o café que podia beber. | Open Subtitles | انظري .. مما سمعت اليوم أمام الزملاء جميعهم |
ouvi hoje que vão baixar os parâmetros de idade nesta próxima fase de tratamento. | Open Subtitles | سمعت اليوم أنهم خفضوا في عامل السن ونحن ندخل هذه الجولة التالية من العلاج |
ouvi hoje dizer que vão pô-la na solitária! | Open Subtitles | سمعت اليوم أنهم وضعوها فى سجن إنفرادى |
Não estou feliz com que ouvi hoje, Gabe. | Open Subtitles | لست سعيداً بما سمعت اليوم (غيب) |