"سمعت ما حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Soube o que aconteceu
        
    • Ouvi o que aconteceu
        
    • Sabes o que aconteceu
        
    • soube do que aconteceu
        
    • que soube
        
    • ouviste o que aconteceu
        
    • soube aquilo que aconteceu
        
    • ouvi falar do que aconteceu
        
    Eu Soube o que aconteceu, deve ter sido terrível para si... perder a sua mãe daquela maneira. Open Subtitles لقد سمعت ما حدث اكيد كان مفزع بالنسبة لكى بخسارتك امك بتلك الطريقة
    Ela está doida por ti. Chorou, e continuou a chorar quando Soube o que aconteceu. Open Subtitles انها مغرمة بك، لقد استمرت بالبكاء عندما سمعت ما حدث
    Ouvi o que aconteceu através do scanner, pensei que podia ajudar. Open Subtitles -لقد سمعت ما حدث على اللاسلكي وظننت أن باستطاعتي تقديم المساعدة.
    Sabes o que aconteceu ao Half-Sack? Open Subtitles سمعت ما حدث لـ " هاف ساك " ؟
    soube do que aconteceu. É bom ver que está bem. Open Subtitles أتعلمين، سمعت ما حدث.
    Voltei assim que Soube o que aconteceu. Open Subtitles عدت في أقرب وقت عندما سمعت ما حدث
    ouviste o que aconteceu na pedreira hoje? Open Subtitles فريد ، هل سمعت ما حدث للجميع في المحجر اليوم ؟
    soube aquilo que aconteceu no DOE. Open Subtitles مهلا، أنا سمعت ما حدث في ديو. هل كل شيء على ما يرام؟
    Mas ouvi falar do que aconteceu ao Max e tive de cá vir. Open Subtitles (لكنني سمعت ما حدث لـ (ماكس . و إضطررت للقدوم
    Soube o que aconteceu no leilão e creio que não podemos ignorá-lo. Open Subtitles سمعت ما حدث في المزاد ولا أعتقد أنه يمكننا السماح بالتغاضي عنه
    Soube o que aconteceu, quis escrever-te e tentei contactar-te no MacArthur, mas já lá não estavas e eu... Open Subtitles سمعت ما حدث و حسناً.. أنا.. أنا حاولت أن أكتب لك وكتبت لك بالفعل على عنوان مستشفى"ماك آرثر"
    Soube o que aconteceu e estava por perto. Open Subtitles حسنا، سمعت ما حدث و كنت في المنطقة
    Soube o que aconteceu ao Arnie pela rádio, quando vinha para casa do trabalho. Open Subtitles سمعت ما حدث إلى أرني على الراديو... عندما كنت أعود إلى البيت من العمل.
    Soube o que aconteceu e lamento. Open Subtitles لقد سمعت ما حدث أنا آسف يا " جون "
    Ei, hum.. eu Ouvi o que aconteceu. Open Subtitles لقد سمعت ما حدث
    Ouvi o que aconteceu com o teu marido. Open Subtitles سمعت ما حدث لزوجك.
    Ouvi o que aconteceu na floresta. Open Subtitles سمعت ما حدث في الغابة هناك.
    Sabes o que aconteceu ao lagarto? Open Subtitles هل سمعت ما حدث لـ (ليزارد)؟
    Mas soube do que aconteceu pelas notícias. Open Subtitles لكنني سمعت ما حدث من الأخبار.
    Eu... soube do que aconteceu e... sinto muito. Open Subtitles أنا... . ، سمعت ما حدث
    Vim logo que soube. Open Subtitles لقد آتيت بمجرد أن سمعت ما حدث
    ouviste o que aconteceu aos últimos seguranças! Open Subtitles لقد سمعت ما حدث لاخر حارسي امن
    soube aquilo que aconteceu. Open Subtitles مرحباً، (ماجي) سمعت ما حدث
    ouvi falar do que aconteceu com o pai da vítima. Open Subtitles سمعت ما حدث لوالد الضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus