- O quê? Ouviste o que eu disse. Devolve-lhe o diabo do relógio. | Open Subtitles | سمعت ما قلت قلت اعد له ساعته اللعينه |
Tu Ouviste o que eu disse, amigo? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت للتو، يا عزيزى؟ |
Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت لك ؟ |
ouviu o que eu disse. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلت |
ouviu o que eu disse, pai? | Open Subtitles | انت سمعت ما قلت للتو يا والدى |
Não, não. Eu ouvi o que disse. Teve graça. | Open Subtitles | لا, لا لقد سمعت ما قلت انه مضحك انا احب الضحك |
Mas ouvi o que disse ali. | Open Subtitles | لكني سمعت ما قلت هناك |
ouvi o que disseste à rapariga estúpida da mesa sete. | Open Subtitles | سمعت ما قلت لتلك الفتاة الغبية على الطاولة سبعة |
Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت ؟ |
- Ouviste o que eu disse. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلت |
Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت ؟ |
Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت ؟ ... لقد قلت أنني احاول |
Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت ... مولدر ؟ |
ouviu o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت ؟ |
- ouviu o que eu disse. | Open Subtitles | ، انت سمعت ما قلت. |
Director... ouviu o que eu disse. | Open Subtitles | ... ولكن يا سيدي - لقد سمعت ما قلت - |
ouviu o que eu disse? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت يا (فرانك)؟ |
Sr, ouvi o que disse. | Open Subtitles | سيدي، لقد سمعت ما قلت |
ouvi o que disse. Eu ouvi. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلت, لقد سمعتك |
Depois ouvi o que disseste. | Open Subtitles | وبعدها سمعت ما قلت |