Uns anos depois ele estava a lutar numa guerra qualquer, ouviu que a mulher tinha contraído varicela e tinha ficado desfigurada. | Open Subtitles | بعد سنوات قليلة بينما كان في قتال ببعض الحروب سمع أن زوجته قد اصيبت بالجدري وكانت قد تشوهت |
Percebi uma emoção quando ele ouviu que o velho penhorou a Medalha de Honra. | Open Subtitles | كدت أحس ببعض العواطف عندما سمع أن الرجل العجوز كان يحاول رهن وسام الشرف. |
Disse que ouviu que a Embaixada Soviética estava a obter informação pelo interior. | Open Subtitles | قال أنه سمع أن السفارة السوفيتية تحصل على معلومات من الداخل |
A Central soube que há uma nova avaliação no Pentágono. | Open Subtitles | المركز سمع أن هناك تقييم جديد في وزارة الدفاع. |
soube que és mórbido e deprimente e está morto por te conhecer. | Open Subtitles | لقد سمع أن كتاباتك مرضية و محبطة إنه يتوق لمقابلتك |
Mas o Schmitty ouviu que a enfermeira Green estava a morrer por cobrir cirurgia. | Open Subtitles | لكن (شميتي) سمع أن الممرضة (جرين) تتوق للعمل في الجراحة |
soube que eu andava a contratar, e apareceu no meu escritório todos os dias, até que lhe dei o emprego. | Open Subtitles | سمع أن لدي منصب خال و جاء لمكتبي كل يوم حتى عينته |
O Felix desapareceu de Miami mal soube que o Tony andava atrás dele. | Open Subtitles | هرب فيلكس من ميامي سريعا بعد أن سمع أن توني يبحث عنه |
soube que o paintball foi cancelado e achou as notícias inquietantes. | Open Subtitles | لقد.. لقد سمع أن لعبة القتال بالطلاء ألغيت.. ولم يجد الأخبار مرضية جدا |