"سمكة قرش" - Traduction Arabe en Portugais

    • tubarão
        
    • tubarões
        
    O meu papagaio com a forma de tubarão ficou preso numa árvore. Open Subtitles كنت أحلق بطائرتي الورقية على شكل سمكة قرش وعلقت في الشجرة
    Mais tarde, o grão-duque da Toscânia mandou-o dissecar um tubarão. TED وفي وقت لاحق، طلب منه دوق توسكانا الأكبر تشريح سمكة قرش.
    Um dente do Grande tubarão Branco, e, como pode ver, foi ligeiramente entalhado, que é típico do trabalho feito por marinheiros. Open Subtitles انها ضرس من سمكة قرش ابيض, وكما ترى انها تم قطعها قليلا. وهو عمل مثالى يقوم به البحارة.
    Mataram cerca de 12 000 tubarões neste período, amarrando um cabo de manilha para além da extremidade da Baía de Keem, na Ilha de Achill. TED وقتلوا حوالي 12,000 سمكة قرش في هذه الفترة فقط عن طريق اوتار حبال مانيلا حرفياً قبالة شاطئ كيم في جزيرة اّشيل
    Cerca de 2500 a 3000 tubarões foram mortos até 1985, muitos por navios noruegueses. TED وحوالي اثنان ونصف ,3000 سمكة قرش, قُتلت حتى 85 , العديد منها عن طريق السفن النرويجية
    Um Tubarão-salmão com três metros de comprimento, um parente próximo do grande tubarão Branco. Open Subtitles هذه سمكة قرش السلمون، وهي من أقارب القرش الأبيض.
    Mas, como disse a todos, quem vir um tubarão, se não o quiser vê-lo, que feche os olhos. Open Subtitles لكن لمعلوماتك.. و كما أقول لكل شخص يرى سمكة قرش إذا لم ترغب فى رؤيتها إغلق عينيك
    Tu estavas a acariciar um tubarão há 1 hora trás. Open Subtitles كنت تربتين على سمكة قرش منذ أقل من ساعه
    Se pudesse ser um tubarão, era um tubarão-tigre. Open Subtitles إذا استطعت أن أكون أي سمكة قرش سأكون سمكة قرش نمر
    Mas mais valia querer falar com um tubarão. Open Subtitles لكنك ستكون أكثر حظا إذا حاولت التحدث إلى سمكة قرش
    Quis mostrar a estes continentais um verdadeiro tubarão. Open Subtitles مطلوب لإظهار هذه البر الرئيسى سمكة قرش الحقيقي.
    Passa assim tão apertado e diz-me se não terias tanta fome que comerias um tubarão. Open Subtitles انك تعتصر من خلاله وبعد ذلك تخبرني انني لست جائع كفاية لاكل سمكة قرش
    É por isso que hoje em dia, nunca vão ver... um tubarão com braços de macacos. Open Subtitles ،و لهذا السبب إلى هذا اليوم لم ترى سمكة قرش لها يدين قرد
    Mesmo que o tubarão tenha nadado em cima do dreno inundado, como é que o agarrou? Open Subtitles لذا حتي لو كانت سمكة قرش قد قامت بالسباحة عبر البالوعة..
    Sou um tubarão, não fui alimentado, não te chegues a mim, senão como-te. Open Subtitles أنا نصف سمكة قرش ونصف بيتر لا تأتي بالقرب مني .. سوف آكلك
    Marcámos 105 tubarões no verão passado. TED وضعنا علامات على 105 سمكة قرش في العام الماضي
    Espero que tenha ajudado os leitores a reparar neste problema de 100 milhões de tubarões. TED واتمنى ان تكون هذه الصورة قد ساعدت القراء لينتبهوا الى هذه المشكلة التي تصيب 100 مليون سمكة قرش.
    tubarões têm 15 dentes na arcada superior e uma fileira dupla de quatro na inferior. Open Subtitles سمكة قرش لديها 15 سنّة بفكها العلوي وصف مزدوج من اربعة أسنان في السفلي
    O peixe largou sangue pela água, os tubarões vieram, e... comeram o peixe até não sobrar mais nada. Open Subtitles نزفت السمكه في الماء وأتت سمكة قرش واكلت السمكة ولم يبقى منها أي شئ
    No primeiro dia haviam cerca de 150 tubarões ao redor. O dia todo. Open Subtitles في اليوم الأول ، كان حولنا 120 لـ 150 سمكة قرش ، طوال اليوم
    e como podem ver aqui, teve um pico nos anos 50, quando matavam 1500 tubarões por ano. TED حيث كانوا يقتلون 1500 سمكة قرش في العام وتناقص العدد بسرعة -- صيد الاسماك الكلاسيكي المرتبط بالازدهار والكساد,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus