Papá, os franceses já estão a aproximar de Smolensk! | Open Subtitles | لكن الفرنسيون يتقدمون الآن نحو سمولنسك يا أبي. |
Um transporte para Smolensk, o segundo para Belgorod e o terceiro para Cracóvia. | Open Subtitles | النقلة الأولى إلى سمولنسك والثانية إلى بيلجورد والثالثة إلى كاركوف |
Os franceses não podem estar perto de Smolensk já. | Open Subtitles | لايمكن أن يكون الفرنسيين بالقرب من سمولنسك بهذه السرعة. |
A julgar pelos papéis que encontrámos devemos sair 10 km depois de Smolensk. | Open Subtitles | # ومن رؤيتي للوحات الإرشاد # # فأنا أقول أننا إبتعدنا عن # # سمولنسك بقرابة الـ 10 كيلومترات # |
Devemos estar a ir para Smolensk. | Open Subtitles | لابد أن نذهب إلى سمولنسك |
Napoleão cruzou o Neman e está a avançar para Smolensk. | Open Subtitles | عبر (نابليون) نهر النيمن وإنّه يتقدم نحو سمولنسك. |
Smolensk em chamas, e Napoleão a avançar para Moscovo? | Open Subtitles | سمولنسك تحترق، و(نابليون) يتقدم نحو موسكو؟ |
Contei à Paige um pouco sobre Smolensk. | Open Subtitles | اخبرت بايج القليل عن سمولنسك |
Dê as minhas saudações ao Governador de Smolensk. | Open Subtitles | أرسل تحياتي لحاكم سمولنسك... |