Pode haver menos oxigénio presente, pode haver mais agentes patogénicos, e pode haver toxinas produzidas por alguns desses micróbios. | TED | قد يكون هناك أكسجين أقل، قد يكون هناك المزيد من مسببات الأمراض وقد يكون هناك سموم تُنتجها بعض هذه الميكروبات. |
Nao há indicaçao de vírus nem toxinas no teu sistema. | Open Subtitles | لا دليل على وجود فيروس أو سموم في جسدك |
Os sensores indicam oxigénio, sem toxinas significantes. | Open Subtitles | تقول المجسات ان هناك أوكسجين،لا سموم قابلة للقياس. |
O exame toxicológico da mulher não mostrou drogas ou veneno no corpo. | Open Subtitles | فحص السموم للأنثى بيّن عدم وجود مخدرات او سموم في جسمها |
Explosivos, paralíticos, e venenos de variedade de jardim. | Open Subtitles | المتفجرات، مشلولون، سموم تَشْكِيلةِ حديقتِكِ. |
A propagação é rápida demais para ser uma doença genética. Tem de ser uma toxina. | Open Subtitles | انتشار سريع جداً بعيد عن أي أمراض عظام أو وراثة ، إنّه بالتأكيد سموم |
Pela quantidade de vomitado, não lhe restariam toxinas no organismo para acusar no sangue. | Open Subtitles | بكمية قئ الفتى هذه لن تتبقى سموم كافية بجسده لتظهر بالدم |
Pois é, não há toxinas nos EUA. | Open Subtitles | نعم، نسيت أنه لا توجد سموم بالولايات المتحدة |
Está provado que o bloqueio dos neurotransmissores por certas toxinas causa alucinações, asfixia e paralisia. | Open Subtitles | سدّ الناقلات العصبيّة بواسطة سموم معيّنة أثبت أنه يسبّب هذيان، إختناق و شلل |
Julgo que temos de analisar as toxinas ambientais ou uma fonte infecciosa. | Open Subtitles | أظن أنه علينا البحث عن سموم بيئية أو مصدر تلوث |
O impacto no chão comprime os músculos, que liberam toxinas na corrente sanguínea, causando inchaço nas mãos e pernas. | Open Subtitles | السقوط سبب تتهشم العضلات و الذي ادى الى تكوين سموم في مجرى الدم السموم تسببت بتورم اليدين والساقين |
- Foi um ataque cardíaco causado pelas toxinas que tinha no organismo que deve ter ingerido por volta da hora em que o viu. | Open Subtitles | كانت نوبة قلبيّة نتيجة لسموم في جسده. سموم ابتلعها أثناء الوقت الذي رأيته فيه. |
Tossiu em cima do veneno de 20 anos? Ou ainda há mais? | Open Subtitles | قلتِ الآن سموم 20 سنة أو ما زال هناك المزيد |
O tecido de corpo dele tinha altas concentrações de veneno de insecto, mais concretamente colmeias. | Open Subtitles | لقد وجدت في أنسجته تركيزات عالية، من سموم الحشرات ولدغات النحل |
Mas o medico-legista nao viu que o relatório toxicológico estava limpo. | Open Subtitles | لكن القاضي نسى شيءِ تقرير عِلْمِ سموم عاد نظيفَ |
Tenho secções de tecido a caminho da histologia e faremos um exame toxicológico completo, claro. | Open Subtitles | مما جعل قسم الأنسجة يتحول لحالة الإنتفاخ سوف نجري مسح سموم كامل بالطبع |
Vou analisar melhor o conteúdo do estômago e fazer um exame toxicológico à procura de venenos. | Open Subtitles | سوف أتعمق في محتويات المعدة أكثر وأجري فحص سموم |
De acordo com o Henry, não haviam drogas, venenos nem toxinas em qualquer uma das amostras de comida e bebida. | Open Subtitles | طبقاً لهنري، ما كان هناك مخدّراتَ، سموم أَو سموم في أيّ عيناتِ الشرابَ أَو الغذاءَ جَمعتُ. |
Definitivamente existe uma toxina no seu sistema. | Open Subtitles | هناك بالتأكيد سموم تجري في جسمة. هناك أرتفاع في المواد الطائرة, |
Semum é uma criatura que vivia na Terra antes dos homens. | Open Subtitles | سموم مخلوقات مؤذية عاشت على الارض قبل خلق الانسان |
Mas vou interrogá-la. Vou fazer uma análise toxicológica ao corpo dele. | Open Subtitles | ولكنّي سأعتقلها للاستجواب وسأجري فحص سموم على جثّته |
Com os corpos destruídos, não houve exames toxicológicos. | Open Subtitles | الجثث تدمرت , لذا لم يكن هناك تقرير سموم |
Fiz o relatório tóxico especifico para vários sedativos e benzodiazepinas | Open Subtitles | قمت بعمل تحليل سموم محدد لعدة منومات و مهدئات خاصة. |