Eu e tu Vamos levá-lo na semana que vem. | Open Subtitles | أنا وأنت سنأخذه إلى الأعلى في الأسبوع القادم |
Então tu e eu Vamos levá-lo na semana que vem. | Open Subtitles | إذاً، أنا وأنت سنأخذه إلى فوق الأسبوع المقبل |
Não se preocupe, Patrão, eu e a criada Levamo-lo daqui. | Open Subtitles | لا تقلق سيدي , أنا والخادمة سنأخذه إلى السرير |
Depois Levamo-lo a um hospital onde poderá ser ajudado. | Open Subtitles | ثم سنأخذه للمستشفى حيث يمكن ان يحصل على المساعدة |
Bem... Vamos levar o vídeo ao laboratório do GFV. Podemos melhorar a fotografia. | Open Subtitles | حسناً، سنأخذه لمُختبر مجموعة المُراقبة الفيدراليّة، وبإمكاننا توضيح الصُورة. |
Para onde as levamos? | Open Subtitles | و إعداد المعدات لذا ، إلى أين سنأخذه ؟ |
Achas que vamos levá-la ao cinema, é? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين؟ هل سنأخذه إلى السينما؟ |
- Eu sei. Vamos levá-lo para Camden e dar-lhe café. | Open Subtitles | اسمع، سنأخذه الى كامدن بأية حال سنجعله يشرب بعض القهوة |
Não me interessa se o escreveu com o pirilau, Vamos levá-lo. | Open Subtitles | لن أهتم حتى ولو رسمها ببوله على الثلج. أيها المتحذلق، سنأخذه معنا |
Vamos levá-lo ao hospital, fazer uns exames e recolher impressões digitais. | Open Subtitles | سنأخذه للمستشفى نجري بعض الفحوصات و البصمات |
Vamos levá-lo à UTIN e examiná-lo. | Open Subtitles | سنأخذه للعناية المركزة ونتأكد من فحص كل شيء. |
Ele vai mostrar-lhe os lugares depois vou ver Dadu e dizer-lhe que Vamos levá-lo para Bangalore. | Open Subtitles | سيريك بعض الأماكن ثم إذهب واخبر جدك أننا سنأخذه إلى بانغالور |
Ele quis dizer pós-natal. Vamos levá-lo já para o hospital. Encontramo-nos lá. | Open Subtitles | يقصد التالية للولادة سنأخذه مباشرةً للمستشفى، نلقاك هناك |
- Não sei o que fazer com uma criança. - Só até segunda. E então, Levamo-lo para a Assistência Infantil, para achar um lar para ele. | Open Subtitles | فقط إلى يوم الاثنين، وبعدها سنأخذه إلى خدمات راعية الأطفال ليجيدوا له على منزل |
Mais tarde, quando for escuro, Levamo-lo a um sítio secreto e enterramo-lo. | Open Subtitles | لاحقاً , عندما يحين الظلام سنأخذه إلى مكان سري و نقوم بدفنه هناك |
Levamo-lo através do rio Tug para a Virgínia Ocidental? | Open Subtitles | "سنأخذه عبر نهر "التاغ وصولاً إلى "فيرجينيا" الغربية؟ |
Levamo-lo para o hospital-prisão de Pretória. | Open Subtitles | سنأخذه إلى مستشفى الشرطة في بريتوريا |
Está bem. Então, Levamo-lo connosco. | Open Subtitles | لا بأس , جيد حسناً , سنأخذه معنا |
Temos de decidir o que vamos levar para o novo condomínio, Bobby. | Open Subtitles | يجب أن نقرر ما الذي سنأخذه إلى المسكن الجديد معنا، (بوبي) |
Ou pensam que o levamos para Contention... | Open Subtitles | أو سيعتقدون إننا سنأخذه إلى "كونتشن" |
Embrulha! Vamos levá-la para casa. | Open Subtitles | هنا، لفّيه سنأخذه إلى البيت |
Tomamos o submarino pela força e obtemos a Enigma. | Open Subtitles | الى غواصة العدو . نحن سنأخذه بالقوة و نقوم بمعرفة الشفرة. |
Se trabalhar muito e comer pouco, Ficamos com ele. | Open Subtitles | اذ ا عمل جادا بالقليل من الغذاء سنأخذه |