"سنتاً واحداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um cêntimo
        
    • um centavo
        
    • um tostão
        
    Vivemos lá há cinco meses e ainda não viste um cêntimo. Open Subtitles وأننا سكنا هناك لمدة خمسة أشهر ولم ترَ سنتاً واحداً.
    Não vamos tirar um cêntimo do dinheiro do banco. Open Subtitles لن نأخذ سنتاً واحداً من نقود ذلك المصرف
    Ari, não me importo de gastar 50 milhões nos próximos dez anos para me assegurar de que não vês um cêntimo, hoje! Open Subtitles سأسعد بإنفاق 50 مليون في العشر سنين القادمة، لأحرص ألا تجني سنتاً واحداً
    A empresa até lhe pode ter oferecido uma M-16 com o café da manhä mas eu näo lhe dou um centavo. Open Subtitles لا يهمني إن كانت شركة السلاح أعطت الرجل إم 16 مع كعكته الصباحية أنا لن أعطيها سنتاً واحداً
    Esse rapaz não vai ficar com um centavo do dinheiro do meu filho... sem um bom teste de DNA. Open Subtitles لن يأخذ الطفل سنتاً واحداً من اموال ابنى حتى نجرى اختبار الحامض النووى
    Um ano no hospital não me custava um tostão. Open Subtitles لذايمكننيأن أقضيعاماًفيهذهالمستشفى, و لن يكلفني هذا سنتاً واحداً
    Não vi um tostão. Open Subtitles و المنتج المنفذ، أنا لم أرَ سنتاً واحداً
    E encontrou uma forma inteligente para não gastar nem um cêntimo. Open Subtitles وقد اكتشف طريقة ً ذكيةً بحيث لا يكلفه ذلك سنتاً واحداً بعد قليل ..
    Porque tem a certeza que nunca vai pagar um cêntimo sequer, porque foi você. Open Subtitles لأنّك تعرف على وجه اليقين أنّك لن تدفع سنتاً واحداً من تلك الأموال، لأنّه أنت.
    Sabes, ainda não vi um cêntimo pela música do Slim Daddy. Open Subtitles -أنا لم أرى سنتاً واحداً من أغنية (سليم دادي )
    Eles não podem receber um cêntimo. Open Subtitles لا يجب أن يحصلوا على سنتاً واحداً
    Não tenho de te pagar! Não tenho de te dar um cêntimo que seja, Dick Tracy! Open Subtitles ليس علي أن أعطيك سنتاً واحداً ليس علي أن أعطيك شيئاً (ديك ترايسي)
    Não lhe darei nem um cêntimo. Open Subtitles أنا لن أعطيك سنتاً واحداً
    Não queremos mais nada daquela carcaça velha, nem um centavo, nem favores, ouviram-me? Open Subtitles ولا نحتاج أي شيء آخر من ذلك المسن المتقلب المزاج لا سنتاً واحداً ولا حتى إمتيازاً هل تسمعني؟
    Sua companhia de seguros acabou não pagando um centavo. Open Subtitles شركة التأمين الخاص بكِ أنتهى بها المطاف بعدم دفع سنتاً واحداً
    Eu juro. Eu nunca tirei um centavo. Open Subtitles "أقسمُ لك، لم يسبق لي و سرقتُ سنتاً واحداً."
    Não roubei um centavo. Open Subtitles لم أسرق سنتاً واحداً
    Ele não lhe pagou um centavo. Open Subtitles لم يدفع لك سنتاً واحداً
    - Não vai ver um centavo, do dinheiro do seguro. Open Subtitles -لن تري سنتاً واحداً من أموال التأمين .
    Fazer tudo e não receber um tostão? Open Subtitles فعلت كل ذلك دون أن تأخذ سنتاً واحداً ؟
    Se não lidarmos com isso agora, logo... o pequeno Gambol aqui não vai poder dar um tostão a sua avó. Open Subtitles اذا لم نتعامل مع الأمر الآن... فقريباً... هذا الصغير لن يتمكن من إعطاء سنتاً واحداً لجدته.
    Não te vou dar um tostão. Está bem. Open Subtitles لن أعطيك سنتاً واحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus