"سنجعلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazê-la
        
    • Vamos fazer
        
    • fazer com que
        
    Quando ela for levada para custódia no FBI, vamos fazê-la falar. Open Subtitles حالما يحضرونها إلى المباحث الفدراليّة، سنجعلها تتكلّم.
    Nós vamos ficar aqui, fazê-la sentir-se segura, e vamos tentar salvar o que resta do seu aniversário. Open Subtitles نحن سنبقى هنا، نحن سنجعلها تشعر بأمان وسنحاول إنقاذ ما تبقى من عيد ميلادها
    Vamos fazê-la pagar. Open Subtitles سنجعلها تدفع الثمن
    Na próxima vez Vamos fazer um caso melhor. Vamos achar testemunhas melhores. Open Subtitles في المرة التالية سنجعلها قضية محكمة الأطراف، وسنجد شهود أفضل
    Como Vamos fazer com que ele continue a dar-nos aquelas pistas quando ela descobrir que não vai ter qualquer parte da quota? Open Subtitles كيف سنجعلها تستمر بإعطائنا المعلومات عندما تكتشف إنها لن تحصل على حصتها؟
    Não te preocupes. Vamos fazer com que durma. Vamos. Open Subtitles لا تقلق , سنجعلها تغمض عينيها تعالي
    Mas podemos fazê-la amar-te? Open Subtitles ولكن هل سنجعلها تحبّك؟
    Isto vai fazê-la dançar. Open Subtitles سنجعلها ترقص
    Prometo, Vamos fazer valer a pena. Open Subtitles أعدكِ، أننا سنجعلها تستحق العناء
    Vamos fazer chover. Desfile. Open Subtitles سنجعلها تمطر، أسير على السجادة الحمراء
    Vamos fazer dela uma de nós. Open Subtitles سنجعلها واحدة منا
    Vamos fazer tudo para que ela melhore. Open Subtitles سنجعلها بأحسن حال
    Vamos fazer turnos de duas horas. Open Subtitles سنجعلها مناوبة كل ساعتان
    Vamos fazer com que seja ideal. Open Subtitles سنجعلها مثلآ اعلي
    Portanto, estamos a fazer com que resulte. Open Subtitles لذا , سنجعلها تنجح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus