"سنذهبُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos
        
    Somos apanhados e ele morre, Vamos apodrecer na cadeia, percebes? Open Subtitles لو قبض علينا هنا ومات، سنذهبُ للسجن هل تفهمني؟
    Vamos fazer um raid de crimes. Aterrorizar um Estado. Open Subtitles سنذهبُ لنُزهة إجرام ، سنُرعِب كل الدَولة
    Vamos para uma farra no matadouro. Vêm? Open Subtitles سنذهبُ إلى حفلةٍ في المسلخ هل تودون مرافقتنا ؟
    Eu escolho o que vestes, o que comes e onde Vamos. Open Subtitles أُقرّرُ ما تَلْبسُين. وماذا تأكلينّ وإلى أين سنذهبُ.
    Morgan, tu e a JJ vão a casa dela, nós Vamos ao local de trabalho. Open Subtitles مورغان وأنتي وجي جي إذهبا إلى عنوان منزلها, ونحنُ سنذهبُ إلى عنوان العمل
    - Vamos esquiar em Mammoth. Open Subtitles سنذهبُ سوياً إلى رحلةِ ما وهذا أمرٌ شخصي
    Vamos para casa, toda a gente vai ficar bem com... Open Subtitles سنذهبُ جميعاً إلى المنزلِ وكلُ واحدٍ سيكونُ بخيرٍ مع...
    Anda, querida. Vamos para casa tomar um banho. Open Subtitles هيا يا عزيزتي سنذهبُ للمنزل ليتسنى لك الأستحمام
    Vamos começar aqui, e em seguida, Vamos lá para cima para uma EMG. Open Subtitles سنبدأ هنا, ومن ثمَّ سنذهبُ للأعلى من أجلِ إجراءِإختبارٍ لخلايا الأعصاب والعضلات
    Vamos até lá... e esperamos. Open Subtitles ستقوم بالأتصال بيّ عندما تجد الكلب ذو الثلاث رؤوس سنذهبُ هناك
    Numa semana estamos a escolher a que clube nocturno Vamos... e depois estou a ler a Bíblia. Open Subtitles ...في أسبوع نفكر أيّ الملاهي سنذهبُ إليها ثمّ... أنا أقرأ الإنجيل
    Amanhã, eu e a Sophia Vamos recuperar o módulo-chave. Open Subtitles {\pos(190,220)}سنذهبُ أنا و (صوفيا) غداً لإحضارِ مفتاحِ الوحدة.
    Vamos até lá acima para tentar achar quem o fez. Open Subtitles سنذهبُ لهُناك و نجدُ من فعل ذلكَ
    Vamos conduzir até à minha casa em Westchester, onde estaremos seguros. Open Subtitles " سنذهبُ بها إلى منزلي في " ويست شستر حيث سنكون بأمانٍ هناك
    Depois Vamos ao SU. Open Subtitles . بعدها سنذهبُ لغرفة الإستعجالات
    Vamos em frente ou para trás agora? Open Subtitles هل سنذهبُ إلى الأمام أم إلى الخلف الآن؟
    Vamos ver televisão e ir para a cama. Open Subtitles وسنشاهدُ التلفاز ومن ثم سنذهبُ للنوم.
    A boa notícia é que Vamos ver o Fat Au. Open Subtitles حسناً، الأخبارُ السارة هي، أننا سنذهبُ لرؤية (فات آو).
    Vamos para Marinha Del Rey, eu escolho o lugar. Open Subtitles حسناً سنذهبُ إلى # مارينا ديل ري # وسأختارُ نقطة اللقاء
    Vamos virar algumas tequilas quando voltares. Open Subtitles سنذهبُ لشرب التكيلا عند عودتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus