Vamos rever a secção 704-B do código do I.R.S. de 1986... | Open Subtitles | ونحن سوف سنراجع القسم 704 من قانون ضريبة الدخل لسنة 1986 |
Vai ser giro. Vamos rever os nossos cheques cancelados e os recibos e fazer uma auditoria a nós mesmos. | Open Subtitles | سنقضي وقتاً ممتعاً، سنراجع صكوكنا الملغية، |
Então Vamos rever tudo o que temos, novo e velho, e tentar... chegar nele antes que ele nos dê um outro corpo. | Open Subtitles | اذن, سنراجع كل شيء نعرفه قديم وجديد, ونتأمل ان نجده قبل ان نجد ضحية جديدة |
Vamos analisar as fichas de revisão e fazer preparação para o exame. | Open Subtitles | هذا الصباح، سنراجع أوراق المراجعة وسنتحدث عن الإعداد للامتحان. |
Vamos analisar a nossa lista principal de manhã, mas, isso irá afastar-me da campanha. | Open Subtitles | "سنراجع قائمتنا الرئيسية صباحاً لكنّ هذا سيبعدني عن طريقة الحملة" |
Na manhã seguinte Revemos o trabalho de casa, depois mais uma aula, deveres, aula, deveres. | TED | وفي الصباح التالي، سنراجع الواجبات ومن ثمَّ محاضرة أخرى، وواجبات، محاضرة، وواجبات |
- Sei que sabes, mas Vamos rever. | Open Subtitles | أعلم أنك تعرف، لكننا سنراجع كل ما سيحدث مرة أخرى، حسناً؟ |
Vamos rever o plano de voo esta noite. | Open Subtitles | و سنراجع خطة الرحلة هذا المساء |
Vamos rever tudo amanhã. | Open Subtitles | بالواقع، سنراجع الأمر كله بالغد |
Chegaste num dia bom. Vamos rever a matéria dada. | Open Subtitles | أتيتِ في يوم جيد (ماتيلدا)، سنراجع كلّ ما تعلمناه مُسبقاً. |
Vamos rever algumas coisas. | Open Subtitles | سنراجع بضعة أشياء |
Vamos rever o método intraluminal. | Open Subtitles | سنراجع الطريقة داخل اللمعة. |
- Vamos rever os números do desfile. | Open Subtitles | (نعم, أنا و ( ستيف سنراجع حالات برنامج الموضة |
Então Vamos rever. | Open Subtitles | حسنا سنراجع الأمر مرة أخرى... |
Vamos rever os ficheiros... | Open Subtitles | سنراجع الملفّات... |
Vamos rever o arquivo. | Open Subtitles | سنراجع الملف |
Revemos a operação pelo caminho. | Open Subtitles | سنراجع العملية في الطريق |