Se ele deixar, você espera aqui com a Lee e Voltamos logo. | Open Subtitles | و لو وافق ستنتظرين هنا مع لي و سنرجع في ثوان |
Já cá Voltamos, estão ali outros. | Open Subtitles | سنرجع من اجله لاحقا هناك المزيد في الامام |
- Até o Dia do Trabalho e aí Voltamos para New York | Open Subtitles | حتى يوم "عيد العمال" ومن ثم سنرجع جميعنا إلى مدينة "نيويورك". |
Vou à procura dela, e vamos voltar e tiramos-te daqui. | Open Subtitles | سأعود للبحث عنها ومن ثم سنرجع لإخراجكِ من هنا |
vamos voltar, trazemos outra equipa SG e iniciamos uma busca. | Open Subtitles | سنرجع الان ونحضر فريق آخر ونبدأ عملية البحث |
voltaremos quando tivermos mais dinheiro! Mantenha as raparigas quentes! | Open Subtitles | نحن سنرجع عندما نجد المال الكافي أبقي الفتيات دافئين |
Parece que vamos ter de levá-lo de volta para o escritório. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنرجع الشيك إلى مقر القيادة فحسب |
Esperemos que pelo nosso pé, mas mesmo que seja em sacos, vamos regressar juntos. | Open Subtitles | على أمل البقاء أحياء ولكن حتى فى حقائب الجثث سنرجع معاً |
Se nos deixar, tu esperas aqui com a Lee e nós Voltamos daqui a pouco. | Open Subtitles | و لو وافق ستنتظرين هنا مع لي و سنرجع في ثوان |
Vamos buscar café, Voltamos dentro de 5 minutos. | Open Subtitles | نحن نجلب بعض القهوة سنرجع فى غضون 5 دقائق |
Na próxima vez, Voltamos a usar o teu carro. Por favor. | Open Subtitles | المرة القادمة سنرجع لاستخدام عربتك، رجاء؟ |
Até que as pessoas más tenham partido, e depois Voltamos para casa de novo, querida. | Open Subtitles | حتى يرحل الأشرار وحينها سنرجع المنزل ثانيةً موافقة يا عزيزتي |
Interessante, mas não é o suficiente para um mandado, então Voltamos a isto mais tarde. | Open Subtitles | أمر مُثير للإهتمام، لكن ليس كافياً لإصدار أمر قضائي، لذا سنرجع لاحقاً. |
Depois Voltamos e trazemos queques para toda a gente. | Open Subtitles | أعلم، سنرجع مرة أخرى ونجلب معنا الكعك المحلى للجميع، إتفقنا ؟ |
Nós vamos voltar pra casa, e tudo voltará ao normal. Espere e verá. Não me deixe fazer o que ela fez. | Open Subtitles | سنرجع الي المنزل وكل شيء سيرجع لمساره الطبيعي لا تجعل ما حدث لها يحدث لي |
E se nós vamos voltar, eu quero o pacote inteiro, não apenas partes. | Open Subtitles | و ان كنا سنرجع سوية فأريد الصفقة كاملة و ليس مجرد أجزاء |
Ora, bem, senhores passageiros, vamos voltar para trás para abastecer e retomaremos a nossa rota. | Open Subtitles | حسنا يا رفاق , سنقوم بإستدراة كاملة كي نعود من أجل إعادة ملء الوقود ثم سنرجع لنكمل طريقنا |
vamos voltar no tempo para a primeira Ação de Graças para tirar os perus fora do menu. | Open Subtitles | سنرجع بالزمن لأول عيد شُّكر لإخراج طُيور الرُّومي. من قائمة الطعام |
É isso mesmo, vamos voltar no tempo para a primeira Ação de Graças para tirar os perus fora do menu. | Open Subtitles | هذا صحيح، سنرجع بالزمن، لأول عيد شكر لإخراج طُيور الرُّمي من القائمة. |
voltaremos da jogatina dentro de algumas semanas. | Open Subtitles | سنرجع بعد الإنتهاء من الإسراف في المقامرة خلال أسبوعان |
Seremos sempre irmãos e voltaremos sempre a estar juntos. | Open Subtitles | سوف نكون دوما إخوة , و دائما سنرجع إلى بعضنا البعض |
A única coisa que tens que fazer é reconstruir o Humpty Dumpty e nós levamos-te de volta para encontrares a tua mamã. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تركيب هذه الآلة مرة أخرى و نحن سنرجع بك إلى الماضي لترى أمك |
vamos regressar - já. | Open Subtitles | دانيال، اتصل بالقاعدة سنرجع الان |