"سنستخدمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • usá-lo
        
    • usamos
        
    • vamos usar
        
    • Usamo-lo
        
    Se o tivermos podemos usá-lo para pressionar o Governo. Open Subtitles لو حصلنا عليه، سنستخدمه كسلاح ضد الحكومة
    Mas hoje, vamos usá-lo para ver filmes de gente nua. Open Subtitles لكننا سنستخدمه الليلة لمشاهدة أفلام إباحية
    Eu sei. Vamos usá-lo para evitar as leituras de ADN e aceder directamente aos helitransportes. Open Subtitles أعلم، سنستخدمه لتجاوز فواحص البصمة الوراثيّة
    Então, para que serve se não a usamos? Open Subtitles ما فائدة حصولنا عليه , اذا لم نكن بحق الجحيم سنستخدمه
    Um protocolo excelente, usamos nos nossos satélites, mas tem um defeito. Open Subtitles هذا بروتوكول رائع وهذا ما سنستخدمه مع الستالايت خاصتنا لولا وجود نقطة ضعف
    Como podem ver, colocamos aqui o queijo que vamos usar depois. Open Subtitles وكما ترون هنا، الجبن الذي سنستخدمه لاحقًا سأقوم بوضع هذا
    Ela tem razão. Não há energia. - Como vamos usar o rádio sem energia? Open Subtitles إنها محقة ، لاتوجد كهرباء كيف سنستخدمه بدون كهرباء ؟
    Usamo-lo uma vez, e depois vai acabar na garagem. Open Subtitles سنستخدمه مرة واحدة فحسب، وبعدها سينتهي به المطاف به في المرآب.
    Vamos usá-lo para fazer umas cenas e ganhar dinheiro a sério. Open Subtitles سنستخدمه للقيام ببعض الخطوات وكسب بعض المال الحقيقي
    Estamos a usá-lo para atrair quem trabalha com ele para apreender materiais radioactivos que possam ter em poder deles. Open Subtitles إننا سنستخدمه لإستدارج الشخص الذى يعمل له ونسترجع جميع المواد المشعة التى بحوزتهم
    Como usá-lo para achar o endereço? Open Subtitles كيف سنستخدمه لنعثر علي العنوان؟
    - Capa! Não lhe disse que o plano é usá-lo para derrotar o Kazar... Open Subtitles ماذا ألأنني لن أخبره أننا سنستخدمه من أجل أن يهزم (كازار)
    Vamos usá-lo para tornar o país forte. Open Subtitles سنستخدمه لنجعل بلادنا أقوى
    Greta, o soro que usamos para destruir o tumor dura apenas algumas horas. Open Subtitles , (الفيروس الذي سنستخدمه لقتل الورم يا (جريتا سيبقى لعدة ساعات فقط
    Pode dizer-se que sim, mas nós é que as vamos usar. Open Subtitles ادعيه هكذا إذا أردت لكننا سنستخدمه
    O que quer que nos dês, vamos usar apenas como ameaça. Open Subtitles أيما تقدمينه لنا سنستخدمه فقط كتهديد
    Usamo-lo. Armadilhamo-lo. Open Subtitles سنستخدمه سنربط جسده بالمتفجرات
    Usamo-lo para enviar uma mensagem. Open Subtitles سنستخدمه لإرسال رسالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus