Sim, continuamos. Só se faz 30 anos uma vez na vida. | Open Subtitles | نعم ، سنستمرّ أنت لن تصل إلى عمر الثلاثون إلا مرة واحدة في العمر |
continuamos a nossa vida normal, esquecemos isto. | Open Subtitles | سنستمرّ بروتيناتنا الطبيعية ونرمي هذا خلفنا |
continuamos a ligar para a redação, mas acho que teremos de esperar. | Open Subtitles | سنستمرّ بالاتّصال بالمركز لكني أعتقد أنّ ما علينا سوى الانتظار |
Não ouvi nada em contrário, portanto... ..vamos continuar. | Open Subtitles | حتى اليوم لم أسمع شيئاً مخالفاً لذا.. إذاً سنستمرّ.. |
vamos continuar a confiar nessa cabra? | Open Subtitles | هل سنستمرّ فعلاً في الوثوق بتلك الساقطة؟ |
Certo, tu vais buscá-lo. Nós continuamos. | Open Subtitles | حسنا، أنت أمسك بها ونحن سنستمرّ |
continuamos a nossa aula sobre O Homem quando voltarmos. | Open Subtitles | سنستمرّ بمحاضرتنا عن الرجل عندما نعود |
E nós continuamos aqui a coçar os tomates. | Open Subtitles | أظنُّ أنّنا سنستمرّ باللعب بأصابعنا هنا |
Vão procurar a mula, continuamos. | Open Subtitles | إجلب البغال نحن سنستمرّ |
quando de lá viermos, continuamos. | Open Subtitles | حينما أصبح الحاكم، سنستمرّ. |
- continuamos em frente. | Open Subtitles | -إذا لم نجده سنستمرّ بالتقدم |
- continuamos a trabalhar. | Open Subtitles | سنستمرّ في العمل . -يجب أن نتحدّث إلى (إيف) مُجدداً . |
Ou vamos continuar a fingir que não estás a pensar em algo? | Open Subtitles | أو سنستمرّ بالتظاهر أنّه لا يوجد ما يشغل بالك؟ |
Dissemos que vamos continuar até um de nós desistir. | Open Subtitles | قلنا بأنّنا سنستمرّ حتى يقول أحدنا توقّف |
vamos continuar em direccão à montanha. | Open Subtitles | سنستمرّ بالأتجاه إلى ذلك الجبل |
Acho que vamos continuar à procura. Amo-te, adeus. | Open Subtitles | حسناً، أظننا سنستمرّ بالبحث أحبّكَ. |
- vamos continuar aqui. | Open Subtitles | نحن سنستمرّ على. |