"سنشتري" - Traduction Arabe en Portugais

    • comprar
        
    • Compramos
        
    • compraremos
        
    • Compramos-te
        
    • comprar-te
        
    • Compramos-lhe
        
    • compra
        
    Pensei que fôssemos apenas comprar uma marca, mais nada. Open Subtitles لقد كنت أظن أننا سنشتري علامة تجارية فقط
    Podemos comprar tacos no caminho ou comer um bife depois. Open Subtitles سنشتري بعض التاكو في الطريق وسنأكل لحماً بعد ذلك
    Vamos comprar flautas para todo o campo e, no dia combinado concerto geral ás 17:00, hora a que a noite cai. Open Subtitles : ها هو البرنامج سنشتري مزامير لكل شخص : وفى اليوم المحدد يبدأ العزف فى كل الغرف الساعة 5 مساءً ذلك عندما يحل الظلام
    E com o dinheiro tornamo-nos sócios, num excelente negócio. Compramos um barco. Open Subtitles وبالنقود أنت وأنا نصبح شركاء في شركة رائعة سنشتري مركباً
    E o melhor para ti, Profeta, é venderes a tua terra à companhia... ou então Compramos a do Baker. Open Subtitles افضل شيئ لك هو ان تبيع ارضك للشركة والا سنشتري ارض بيكر
    compraremos o saco com as cenouras e o aipo cortados e lavados. Open Subtitles سنشتري كيساً بالجزر والقرنبيط معطقة ومغسولة
    Compramos-te mais duas prendas. Que tal, fofinho? Open Subtitles عندما نخرج سنشتري لك هديتين جديدتين، ما رأيك؟
    Vamos comprar este sítio e instalar a porcaria de uma jukebox... e animar todos estes mortos aqui. Open Subtitles نعم, سنشتري هذا المحل ..و نثبِّتصندوقموسيقيداعرهنا. و ننشط جميعَ جثثكم قليلاً
    Vamos comprar o vinho e vimos buscar-vos daqui a 10 minutos. Open Subtitles سنشتري النبيذ ونعود إليكما هنا بعد 10 دقائق
    Olá. Estamos a comprar a casa do lado. Podemos dar uma olhada? Open Subtitles مرحباً ، سنشتري البيت المقابل أيمكننا إلقاء نظرة؟
    Não há crise. Só viemos comprar um disco. Open Subtitles أوه , لا تقلق , كنا فقط سنشتري , هذا كل شئ
    Conseguiremos comprar, tipo, uma centena de MP3s quando esta coisa se souber. Open Subtitles سنشتري المئات من اجهزة الموسيقي عندما نستغل هذا.
    É aniversário da minha irmã, vamos comprar um presente. Entendeu? Open Subtitles عيد ميلاد أختي قادم سنشتري لها هدية , هل هذا جيد؟
    Então vais comprar os bilhetes para o jogo de Sábado? Open Subtitles حسناً ، إذن سنشتري تذاكر لمباراة يوم السبت ، أليس كذلك؟
    O melhor para ti, Profeta, é venderes a tua terra à companhia ou então Compramos a do Baker. Open Subtitles أفضل شيئ لك هو أن تبيع ارضك للشركة وإلا سنشتري أرض بيكر
    Compramos aquela merda, não estamos apenas a vender toques de chamada, estamos a vender a merda do hardware, cabrão. Open Subtitles عندما سنشتري تلك الهواتف، لَن نبيع فقط موسيقانا، بل سنبيع الجهاز أيضاً.
    Dizia ao Matisse que Compramos um quadro dele para a colecção. Open Subtitles بندر، لقد كنت للتو أقول لماتيس بأننا سنشتري إحدى لوحاته من أجل مجموعتنا الخاصة
    E depois Compramos a tua pizza favorita e comemo-la toda. Open Subtitles وربما, سنشتري لك البيتزا المفضلة لديك وأريدكِ أن تأكليها كلها
    Bem. Hoje, antes das 12:30, compraremos todas as acções possíveis de RGWU. Open Subtitles اليوم وقبل الثانية عشر والنصف سنشتري حصصاً كثيرة على قدر المستطاع من ر ج يو
    Compramos-te cinco revistas se comeres a larva. Open Subtitles سنشتري 5 من مجلاتكِ إن أردتِ آكل تلك الدودة
    Vamos. Vamos ao centro comercial. Vamos comprar-te... Open Subtitles دعينا نذهب إلى المجمع سنشتري لك
    Ele depois fica bem, Compramos-lhe um cão novo. Open Subtitles ستكون الأمور كما يرام. سنشتري له كلباً جديداً.
    Temos de examinar a compra desta lavagem de carros enquanto ainda temos... Open Subtitles علينا النظر فيما كنا سنشتري هذا المحل. بينما نظلّ نملك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus