E provavelmente vamos pôr 1 800 megawatts de sistema solar a produzir 3,5 milhões de metros cúbicos de água. | TED | و اننا علي الاغلب سنضع 1800 ميجا وات من النظام الشمسي لانتاج 3.5 مليون مكعب من الماء. |
Parece que não. vamos ligar isto ao nosso sistema central. | Open Subtitles | لا أظن هذا, سنضع هذا في نموذج أرضيتنا المركزي |
Pomos ali uma mesa de matraquilhos, talvez um pequeno bar, | Open Subtitles | ,سنضع طاولة كرة القدم هناك لربما القليل من الشراب |
Vá, Pomos as mãos nesta taça e começamos por esborrachar os tomates. | Open Subtitles | تعال، سنضع أيدينا في هذا الوعاء ونبدأ بسحق الطماطم. |
Colocaremos os nossos homens em risco numa operação mal preparada. | Open Subtitles | سنضع رجالنا في خطر نظير عملية ممهّدة بشكل سيّء |
Bem, Iremos colocar algumas empadas no forno e, algum peixe e batatas na frigideira. | Open Subtitles | حسناً, سنضع بعض الفطائر بالفرن و بعض السمك و البطاطا بالمقلاة. |
Fazemos o seguinte... guardamos tudo aqui atrás. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا سنضع كلّ هذه الأشياء في الخلف الآن |
vamos preparar uma cabana, com comida, água, luz, e todas as comodidades. | Open Subtitles | ..سنضع مخيم بالقرب منكم طام وماء .. كهرباء كل وسائل الراحة |
vamos tocar músicas folclóricas inglesas do século XVII aqui. | Open Subtitles | سنضع أغاني إنكليزية من القرن السابع عشر هنا |
vamos deixá-lo ligado por uns dias, apenas por precaução. | Open Subtitles | سنضع الضمادات لعدة أيام فقط على سبيل الإحتياط |
vamos pôr Sebastian Fresnel no topo da lista, porque ela é longa. | Open Subtitles | سنضع هذا الاسم على رأس قائمتنا لأنه لدينا قائمة طويلة جداً |
Só vamos por umas fotos no disco rígido do tipo. | Open Subtitles | نحن فقط سنضع صورتين في القرص الصلب لذاك الرجل |
Sheldon, se vamos ter regras básicas, eu vou dizer-te a primeira: | Open Subtitles | شيلدون اذا كنا سنضع قواعد اساسيه ساقول لك القاعدة الاولي |
Nós Pomos um autocolante a dizer "my gas, grass ou ass" sobre isso. | Open Subtitles | سنضع وقَودي او عشب او مُلصق موخرة ممتص الصدمات عليه |
Se damos protecção à luz para além da terra Pomos a terra em risco. | Open Subtitles | .. لو أمددنا الحماية على النور سنضع كوكب الأرض في خطر علينا البقاء على الحياد |
vamos vigiar este apartamento e Pomos atiradores nos telhados. | Open Subtitles | سنراقب هذه الشقة و سنضع قناصة على السقف |
E, amanhã, no noticiário das 18 horas, Pomos um monte de droga em cima da mesa. | Open Subtitles | وغداّ في أخبار الساعة الـ 6؟ سنضع كمية كبيرة من المخدّرات المصادرة على الطاولة |
Pomos isto debaixo do trenó, Pomos o cabrão na vertical... e mandamo-lo para a frente, deixando-o cair no sofá. | Open Subtitles | سنضع هذه تحت المزلجة ونرفع الوغد ونميله إلى الأمام ونقلبه على الأريكة |
Então Colocaremos tudo isto lá também, e lacraremos a entrada... para que nunca as vejas novamente, nem penses nelas. | Open Subtitles | اذن, سنضع كل هذه الأشياء هناك ايضا ثم نسد الباب بلوح وهكذا لن ترينه ابدا ثانية بل حتى لن تفكرى به |
Nós Colocaremos D'Hoffyn na mesa dos seus pais e mudar o teu Tio Roy para a mesa cinco perto do bar | Open Subtitles | سنضع دورفي علي طاولة والديكَ وسننقل عمك إلي الطاولة رقم 5 بجوار البار |
Pois, quando sair, Iremos levá-lo para uma ala segura, e, depois, Colocaremos a S.W.A.T. à porta dele. | Open Subtitles | أجل، عندما سيخرج، سننقله إلى جناح مؤمن ثم سنضع حراساً خارج باب غرفته |
Fazemos os planos amanhã de manhã? Apercebi-me que não precisava de ter isto em minha posse. Obrigada, acho eu. | Open Subtitles | هل سنضع استراتيجية في الصباح؟ أدركت أن لم أكن في حاجة لحيازة هذا. شكرا لك, على ما أضن. أرغب قول أني اسفة بشأن اليوم |
Aos poucos, Poremos algum dinheiro de lado. | Open Subtitles | مهما كلّف ذلك , قليلا ً قليلا ً سنضع بعض الشيء جانبا ً |
Esperamos um bocado, para dar-lhe uma hipótese, depois colocamos um peso nele, nada de especial. | TED | وقد تريدون أن تمنحوها بعض الوقت، وأن تعطوها فرصة، لذلك سنضع وزنًا عليها، ليس بالكثير. |