Se o conseguir, Vamos fazer um acordo. | Open Subtitles | إفعل ذلك و سنعقد صفقة اتفقنا ؟ |
Então, Vamos fazer um acordo e ficarei com aquilo que é meu. | Open Subtitles | لهذا سنعقد صفقة وسأحتفظ بما هم ملكي |
Vamos fazer negócio? | Open Subtitles | نحن سنعقد صفقة؟ |
Vamos fazer um acordo, ok? | Open Subtitles | سنعقد اتفاق حسنا ؟ |
Se lhe vão oferecer um acordo, quero fazê-lo eu. | Open Subtitles | لو أننا سنعقد معه مساومة، فدعني أعرضها أنا عليه على الأقل |
Vamos fazer a transacção já. | Open Subtitles | سنعقد الصفقة الآن |
Vamos fazer uma conferência de imprensa. | Open Subtitles | (سيد (كيلى سيد (كيلى), سنعقد مؤتمراً صحفياً |
Vamos fazer um acordo. | Open Subtitles | أنا وأنت سنعقد اتفاق |
Mas neste momento, Vamos fazer umas tréguas. | Open Subtitles | ولكن الآن سنعقد هدنة |
Vamos fazer um negócio com droga. | Open Subtitles | سنعقد صفقة مخدرات. |
- Então Vamos fazer um pequeno acordo. | Open Subtitles | - لذا سنعقد اتّفاقيّةً صغيرةً . |
Vamos fazer um acordo, Josh. | Open Subtitles | حسنٌ, أنت وأنا سنعقد إتفاق (جوش) |
Ernie, Vamos fazer um acordo, certo. | Open Subtitles | (أرني)، سنعقد صفقة، موافق؟ |
Por isso, Vamos fazer um acordo. | Open Subtitles | لذا سنعقد سفقة |
Vamos fazer um acordo. | Open Subtitles | سنعقد إتفاقاً |
Vamos fazer um acordo. | Open Subtitles | سنعقد صفقة |
Vamos fazer um acordo com o Ward. | Open Subtitles | سنعقد صفقة مع (وورد) |
Nós Vamos fazer um acordo. | Open Subtitles | سنعقد صفقة |
Mas se nos disser quem matou estas pessoas, recomendaremos um acordo ao promotor. | Open Subtitles | ولكن ، لو أعطيتنا أسماء الأفراد الذين قتلوا هؤلاء الأشخاص سنعقد صفقه معك للمدعي العام |