"سنعمل على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos trabalhar
        
    • Nós vamos
        
    • vamos tratar
        
    • Vamos resolver
        
    • Estamos a trabalhar
        
    Óptimo. Vamos trabalhar isso em grupo esta tarde. Está bem? Open Subtitles حسناً، سنعمل على هذا بعد الظهيرة، حسناً؟
    Vamos trabalhar num caso real... fornecido pelo vosso governo. Open Subtitles و سنعمل على قضية حقيقية و التي قدمت إلينا من طرف حكومتكم. أنها عملية قتل لعصابات
    Nós vamos... encontrá-la, e vai ficar tudo bem. Open Subtitles سنعمل على إيجادها، وكُلّ شىء سيكون على ما يرام
    Depois vamos tratar da tua irmã. Ela é tão teimosa. Já marcou uma consulta para abortar. Open Subtitles ومن ثمّ سنعمل على وضع أختكِ إنها عنيدة للغاية، لقد حددت موعد الإجهاض سلفاً
    Vamos resolver isto como homens, mas não aqui. Open Subtitles حسناً .. سنعمل على تسوية ذلك مثل الرجال ولكن ليس هنا
    Estamos a trabalhar para tirar-te daqui muito em breve, Marvin. Open Subtitles سنعمل على اخراجك من هُنا قريباً ، يا (مارفين).
    Ok, Vamos trabalhar nisso primeiro da próxima vez. Open Subtitles حسنا , أول شيئ سنعمل على تحسينه المرة المقبل
    Soube que Vamos trabalhar nisto juntos, Senhor, até descartarmos oficialmente ligações com a Marinha. Open Subtitles هل تعرفان بعضكما؟ سمعت أننا سنعمل على القضية معا، سيدي، حتى نستثني رسميا أي صلة بين الحريق و البحرية.
    Vamos trabalhar em casos diferentes, mas se precisares de uma consulta ou uma opinião sobre alguma coisa, qualquer coisa, vou estar disponível. Open Subtitles سنعمل على قضايانا الخاصة طبعا ولكن ان احتجت لأي استشارة منظور آخر على شيء ما , في أية حال
    Vamos trabalhar no caso o mais rápido que pudermos, Conrad. Open Subtitles سنعمل على القضية بأقصى سرعة بوسعنا، كونراد
    Vamos trabalhar a sua ideia, vamos ver se podemos fazer alguma coisa. Open Subtitles ‫سنعمل على فكرتك، ونرى إن كان يمكننا فعل شيء
    Nós vamos trazer-vos esse anúncio em directo, aqui mesmo no Parque Bowling Green. Open Subtitles سنعمل على نقل ذلك الاعلان حياً هُـنا من حديقة بوولينغ
    E Nós vamos mudar esse ciclo e começar tudo de novo. Open Subtitles ... و نحن سنعمل على قطع تلك الحلقة المفرغة . لنبدأ صفحة بيضاء جديدة
    Olha, Nós vamos ultrapassar tudo isto. Open Subtitles ...اسمعي ,نحن سنعمل .على تجاوز كل هذا انا لا اعرف حتى
    Tu e eu vamos tratar do caso cabeça. Open Subtitles أنت و أنا سنعمل على قضية الرأس
    Diz-me o que queres. vamos tratar disso. Open Subtitles قل لي ما تشاء سنعمل على تحقيقه
    Estás contratado. vamos tratar disso. Open Subtitles لقد تمّ تعيينك، سنعمل على هذا.
    Mas Vamos resolver isto tudo, talvez menos publicamente. Open Subtitles لكننا سنعمل على إنجاح هذا، لربّما في مكان أقلّ علناً.
    Vamos resolver gradualmente a sua paranóia e ansiedade. Open Subtitles لذا فإننا سنعمل على قلقك وارتيابك الشديد تدريجياً.
    Vamos resolver isto juntos, está bem? Open Subtitles سنعمل على إصلاح هذا بوسعنا إصلاح هذا معاً، حسناً؟
    Estamos a trabalhar para resolver esse caso. Open Subtitles سنعمل على القضية حتى النهاية
    Estamos a trabalhar nisto juntos. Open Subtitles -لا أعذار سنعمل على هذا الأمر سويةً
    Estamos a trabalhar nisso. Olá, amigo. Open Subtitles سنعمل على هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus