"سنفتتح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos abrir
        
    • Abriremos
        
    • Abrimos
        
    Nós Vamos abrir uma taberna chamada 'Casa dos dois amigos' Open Subtitles سنفتتح فترينة صغيره ونسميها بيت الصديقين
    Vamos abrir uma garrafa e reclamar... dos homens em nossa vida que não acreditam em nós. Open Subtitles سنفتتح قسم لإساءة الرجال الذين لا يؤمنون بنا.
    - Lamentamos imenso, mas Vamos abrir um restaurante esta noite. Open Subtitles نحن أسفين بشدة بهذا الشأن ، حسناً لكننا سنفتتح مطعماً الليلة
    Abriremos 300 centros de apoio às mulheres mas terei que fazer uma pequena pausa porque estou grávida. Open Subtitles نحن اليوم ، سنفتتح 300 مركز للمرأة, لكني سأخذ عطلة لمدة قليلة لانني حامل.
    Da maneira que vejo a série, em cada semana Abriremos com um autêntico acto de terrorismo político, obtido através de gravações feitas no local e momento em que aconteceram. Open Subtitles الطريقة التي أرى بها المسلسل هي... في كل أسبوع، سنفتتح بعمل أصيل عن الأرهاب السياسي... يصّـور في موقعه ولحظة حدوثه
    - Abrimos uma loja de mergulho. Open Subtitles لا أعرف سنفتتح متجر لأدوات الغوص
    Então, amanhã de manhã arranjamos a canalização, telefonamos a um exterminador, alugamos umas cadeiras, e Abrimos a tempo, e será um sucesso glorioso que conseguiste alcançar com a minha ajuda. Open Subtitles إذاً في الغد ، أول شيء سنصلح السباكة سندعو شركة المبيدات ، سنستأجر بعض الكراسي ، و سنفتتح في الموعد و سيكون نجاخاً باهراً بأنك سوف تكمل الأمر بمساعدتي ، حسناً؟
    Eu e a Mandy Vamos abrir um piano-bar. Open Subtitles أنا و ماندي سنفتتح بار للبيانو
    O Howard vendeu o ginásio, mas Vamos abrir um antiquário em Chelsea. Open Subtitles ولكننا سنفتتح معرضاً للتحف في تشيلسي
    Se calhar Vamos abrir uma nova boate em breve. Open Subtitles حسنا, ربما سنفتتح قريبا نادي آخر
    - Claro que o Vamos abrir esta noite! Open Subtitles سنفتتح حانة " ألغاز " هذه الليلة - بالطبع سنفتتحها هذه الليلة -
    Não, não perdi! Vamos abrir um Bar de Sobremesas! Open Subtitles لا ليست كذلك , سنفتتح حانة للحلوى
    Sabes, eu e um amigo Vamos abrir um restaurante em Morrisania e vai ser o máximo. Open Subtitles تعرف ، أنا وصديق لي سنفتتح مطعم
    Vamos abrir outra loja na Carson. Open Subtitles سنفتتح متجرا آخر في كارسن
    Depois do jantar, Abriremos a pista de dança. Open Subtitles و بعد العشاء سنفتتح قاعة الرقص
    Abriremos este lugar nalgumas semanas. Open Subtitles سنفتتح هذا المكان في بضعة أسابيع
    Então, depois da cerimónia, Abriremos o bufete... Open Subtitles إذاً بعد المراسم سنفتتح السُفرة...
    Abrimos a temporada com a minha versão do "Lago dos Cisnes", tendo no papel de rainha dos cisnes, a fantástica Nina Sayers. Open Subtitles سنفتتح موسمنا بنسختي الجديدة من "بحيرة البجع". ستؤدي دور ملكة البجع الجديدة، المتألقة "نينا سايرس".
    Abrimos dentro de uma hora. Open Subtitles ارتدي ملابسك , سنفتتح في خلال ساعة
    Para o mês que vem Abrimos uma fábrica no México. Open Subtitles الشهر لقادم سنفتتح مصنعاً بالمكسيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus