Sem a arma do crime, nós vamos perdê-lo de qualquer forma. | Open Subtitles | . من دون سلاح الجريمة، فإننا سنفقده في كلا الحالتين |
Se girarmos, vamos perdê-lo. Ele está aqui, está bem? | Open Subtitles | .إن أدرنا القارب سنفقده - صديقنا هنا، صح؟ |
Se tivemos que perdê-lo, pelo menos sei que morreu fazendo o que mais gostava. | Open Subtitles | إذا كنا سنفقده على الأقل أعلم أنه مات وهو يفعل الشيء الذي يحبه |
Muito bem, já para a banheira ou perdemo-lo. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نحصل عليه إلى ذلك الحوض أو نحن سنفقده. |
Se voltarmos para ligar, perdemo-lo. | Open Subtitles | إذا كان ذلك من سيارته علينا أن نتراجع للخلف لنطلب الدعم ، ولكن سنفقده |
Temos de drenar o fluído do cérebro ou iremos perdê-lo. | Open Subtitles | علينا أن نستنزف هذا السائل من دماغه و إلا سنفقده |
Vamos perdê-lo. Onde estão? | Open Subtitles | سنفقده ، أين أنتم؟ |
Vamos perdê-lo. | Open Subtitles | سنفقده في أي لحظة |
O seu pulso está a desaparecer. Estamos a perdê-lo. | Open Subtitles | نبضه يتلاشى، سنفقده |
Os sinais vitais estão mal. Estamos a perdê-lo. | Open Subtitles | المعدلات الحيوية تسقط سنفقده |
Lamento Xerife, mas o seu filho está no meio disto, e se não nos ajudar a encontrá-lo, vamos perdê-lo e à Stephanie Wilson. | Open Subtitles | أنا أسف , أيها النقيب لكن ابنك متورط في هذا واذا لم تساعدنا في ايجاده (سنفقده وسنفقد ( ستيفاني ويلسون |
Se esperarmos por reforços, vamos perdê-lo. | Open Subtitles | إذا انتظرنا الدعم سنفقده. |
- Vamos perdê-lo. - Não, deixa comigo. | Open Subtitles | سنفقده - لا ، أنا أتولى الأمر - |
Se o movermos demais, podemos perdê-lo. | Open Subtitles | سنفقده لو تحرك كثيراً |
- Pensei que íamos perdê-lo. | Open Subtitles | -أعتقدت أننا سنفقده |
Vamos perdê-lo. | Open Subtitles | نحن سنفقده. |
Vamos perdê-lo. | Open Subtitles | سنفقده |
Não posso fazer isso. Assim perdemo-lo de vez. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك.سنفقده للأبد |
Se fizer a venda, perdemo-lo | Open Subtitles | اذا باع المخطط سنفقده |
Dentro de alguns dias perdemo-lo. | Open Subtitles | وخلال أيام سنفقده |
Ele está num acesso próximo de Brookville, mas dentro de 20 minutos perdemo-lo na interestadual. | Open Subtitles | إنه في طريق فرعي قرب (بروكفيل). سنفقده في الحدود بين الولاتين بعد 20 دقيقة. |