Acabaremos o guião, vamos fazer o safari... | Open Subtitles | سننتهى من كتابه النص ثمنذهبالىالسفارى... |
Isso é loucura. Acabaremos na capa do National Enquirer. | Open Subtitles | هذا جنان كلنا سننتهى فى المستفسر القومى (جريده امريكيه) |
Acabaremos com isto. | Open Subtitles | سننتهى من هذا |
Já vou a caminho. Volte para a cadeira. acabamos isto depois. | Open Subtitles | أنا فى طريقى إلى هناك ، عد إلى المقعد سننتهى من هذا الحديث فيما بعد |
Se mandar a bola mais longe que a minha, acabamos a mudança para você ver o seu hóquei. | Open Subtitles | سأخبرك بشىء، اذا لعبت كرة افضل من كرتى... سننتهى من العمل حتى تتمكن من مشاهدة مبارة الهوكى. |
Depois de comerem, terminamos estas ametistas. | Open Subtitles | ،بعدما تأكلوا سننتهى من هذه الأحجار |
Se formos a Nottingham, acabamos com ele no cadafalso. | Open Subtitles | , (إذا ذهبنا إلى (نوتينغهام . سننتهى بالإنضمام إليه على السقالة |
Se voltas a fazer isso, acabamos o namoro. | Open Subtitles | إذا فعلتى ذلك ثانية سننتهى |
Vai tomar um "Lime Rickey" ou como é o nome dessa merda que tu andas agora a beber, enquanto nós acabamos o que estavamos a fazer num instante. | Open Subtitles | اذهب لتشرب (ليمون مثلج) أو أياً كان ما تشربه هذه الأيام و سننتهى خلال دقائق |
Primeiro, terminamos o retrato. | Open Subtitles | سننتهى من الصوره أولاً |
- Sim, é isso, terminamos. | Open Subtitles | - بلى ، هذا هو ، سننتهى من ذلك - |
E terminamos com um grande plano. | Open Subtitles | سننتهى عما قريب. |