"سنوات فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • anos só
        
    • anos para
        
    • anos apenas
        
    • anos mais velha que
        
    Eu não acredito que se tenha passado por amigo durante 3 anos só para me investigar. Open Subtitles لا أصدق انه أدعى بأنه صديقي لمدة 3 سنوات فقط ليحقق عني
    Demorei três anos só para te arranjar um voo. Open Subtitles لقد أخذ مني ثلاث سنوات فقط لأضعك في طائرة
    E eu certamente não ensinei esses escritores durante 30 anos só para vocês os usarem como referências e os vossos antecedentes em jantares de comemoração. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لم يدرس هؤلاء الكتاب لمدة 30 سنوات فقط حتى يمكنك إسقاط المراجع لوجودية المفكرين والسوابق
    Só tenho cinco anos para ficar boa nisto. Open Subtitles لدي 5 سنوات فقط لأصبح جيدة في هذا بقدر ما أستطيع.
    Durante muitos anos, apenas lhes fornecíamos membros artificiais. TED كنا لعدة سنوات فقط نزودهم بأطراف اصطناعية.
    Ela é apenas oito anos mais velha que eu. Open Subtitles إنها أكبر مني بثمان سنوات فقط
    Sabes, aquela pobre mulher viveu do outro lado da ponte naquele horrível acampamento durante três anos só para ficar perto do marido. Open Subtitles كما تعلمين، تلك الإمرأة سكنت بقرب الجسر في ذلك المخيّم البائس لثلاثة سنوات فقط لتكون قريبة من زوجها.
    Há quem viaje durante anos só para chegar aqui. Open Subtitles تسافر الكلاب لعدة سنوات فقط لتأتى هنا
    Foram nove anos, só isso. Open Subtitles تسعة سنوات فقط
    Foram só 10 anos para o encontrar. Open Subtitles وقد استلزم الأمر 10 سنوات فقط للقبض عليه
    Só por alguns anos, para treinar alguém. Open Subtitles قال لعدة سنوات فقط ، لتدرب أحدهم
    Uma temporada no exército durava cerca de três anos... e tendo esperado três anos apenas para conhecer a Sandra... eu sabia que não sobreviveria afastado dela por tanto tempo. Open Subtitles عقبة في الجيش تعود الي ثلاث سنوات في تلك النقطة وبعد أن إنتظرت ثلاث سنوات فقط لمقابلة ساندرا عرفت بأنّني لن أستطيع أن أعيش بعيدا عنها لمدة طويلة
    De fato, há até mesmo um projeto de lei apresentado, que exige que os médicos tenham de ter sete horas de formação em nutrição a cada dois anos, apenas para ficarem a par do assunto. Open Subtitles في الواقع، تمّ تقديم مشروع قانون، الذي يُلزم الأطباء بتلقّي 7 ساعات من التدريب الغذائي كل بضع سنوات فقط ليبقوا على دراية به
    Mas eu sou apenas cinco anos mais velha que tu Open Subtitles لكن يفصل بيننا 5 سنوات فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus