"O que depois de 10 anos de casamento não tiver filhos, | Open Subtitles | إن لم يحصل الرجل على طفل, بعد 10 سنوات من الزواج, |
Dez anos de casamento e parece que ainda são namorados. Que inveja! | Open Subtitles | عشر سنوات من الزواج و لا تزالان تبدوان كما لو أنكما في الموعد الأول، يا للجمال |
Três anos de casamento e já começo a prestar atenção. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من الزواج وقد بدأت في الانتباه |
Quem diria que me quererias surpreender ao fim de cinco anos de casamento. | Open Subtitles | لتفكر بانك لا تزال تريد أن تفاجئني بعد خمس سنوات من الزواج |
Ben, Ramona, quero dizer-vos algo que aprendi em 10 anos de casamento. | Open Subtitles | بين , رامونا أريد أن أخبركما شيئاً لقد تعلمت من 10 سنوات من الزواج |
Após três anos de casamento, dobra o seguro, para 10 milhões. | Open Subtitles | بعد ثلاثة سنوات من الزواج تتضاعف الى 10 ملاين |
Não posso crer que vou dizer isto novamente em apenas sete anos de casamento, mas pousa a arma, por favor. | Open Subtitles | انا لا اصدق بإنني اقول هذا ، مرة اخرى في سبعه سنوات من الزواج ، لو سمحت ضع السلاح جانبا |
Nunca me revelaste nada em nove anos de casamento | Open Subtitles | لم تشاركيني وزر الأمر طيلة 9 سنوات من الزواج |
E violá-la, depois de dez anos de casamento? | Open Subtitles | و أغتصبها ! بعد عشر سنوات من الزواج أغتصبها بعنف ؟ |
Só aí vão logo 8 anos de casamento. | Open Subtitles | هناك 8 سنوات من الزواج قضيناها كذلك |
Bem, a minha ex-mulher, mas após 6 ou 7 anos de casamento quem é que se importa? | Open Subtitles | زوجتي السابقة، لكن بعد ست أو ...سبع سنوات من الزواج مَن يحفل بعد؟ |
Acabou. Acabou tudo. Oito anos de casamento. | Open Subtitles | انتهى الأمر انتهت ثماني سنوات من الزواج |
Dez anos de casamento e acaba assim. | Open Subtitles | عشر سنوات من الزواج و يصبح الأمر هكذا |
Dez anos, Jamie, dez árduos anos de casamento. | Open Subtitles | عشر سنوات , عشر سنوات من الزواج |
E aparentemente, ao fim de nove anos de casamento eu não o compreendi. | Open Subtitles | وبعد 9 سنوات من الزواج... يبدو أني لا أفهمه |