Não estou a falar da Rússia ou do Suvarov. | Open Subtitles | (لست أتحدث عن (روسيا (لست أتحدث عن (سوفاروف |
Já esperava pouca boa vontade do Suvarov. | Open Subtitles | ليس بما توقعته من نية حسنة "لدي "سوفاروف |
O Suvarov está à espera do meu telefonema a confirmar que conseguimos o componente. | Open Subtitles | سوفاروف" يتوقّع اتصالاً مني لكي نؤكّد" أننّا حصلنا علي اللوحة المكمّلة |
- A Sra. Suvarov está a discursar em Omsk. | Open Subtitles | متى؟ السيدة (سوفاروف) تلقى خطاباً "الآن فى "أومسك |
A Presidente Taylor, a Presidente Hassan e o Presidente Suvarov aceitaram este desafio para bem da paz mundial. | Open Subtitles | الرئيسة (تايلور)، الرئيسة (حسان) الرئيس (سوفاروف)، قد ارتقى كل منهم لهذا التحدي من أجل سلام العالم |
A menos que o Presidente Logan e o Presidente Suvarov façam uma declaração desistindo deste acordo, vou ordenar a execução dos reféns. | Open Subtitles | إذا لم يدلي الرئيس (لوجان) والرئيس (سوفاروف) بتصريح مشترك يستنكرون فيه هذه الاتفاقية سامر بإعدامهم |
Os Presidentes Logan e Suvarov farão as suas declarações, que serão acompanhadas pela assinatura do tratado. | Open Subtitles | الرئيسان (لوجان)، و(سوفاروف) سيلقيان بكلمة بعدها سيتم توقيع المعاهدة |
Senhoras e senhores, o Presidente Logan e o Presidente Suvarov. | Open Subtitles | السيدات والسادة (الرئيس (لوجان) والرئيس (سوفاروف |
O Presidente Logan e o Presidente Suvarov vão em breve fazer os seus discursos finais. | Open Subtitles | (ومن المتوقع أن يقوم الرئيس (لوجان) والرئيس (سوفاروف أن يدلوا بتعليقاتهما على هذه الاتفاقية |
Traga-me dos Serviços Secretos o percurso do Suvarov. | Open Subtitles | أحضر لي خط سير (سوفاروف) من الحراسة الخاصة |
O percurso da comitiva do Suvarov e o esquema de segurança. | Open Subtitles | هذا خط سير موكب (سوفاروف) ومعه التفاصيل الأمنية |
Os terroristas querem o percurso da comitiva do Suvarov. | Open Subtitles | (الارهابيون يريدون خط سير موكب الرئيس (سوفاروف |
Muda o itinerário deles. Atrasa o Suvarov. | Open Subtitles | .بدل هذه المعلومات، ليؤجل (سوفاروف) رحيله |
Que vais enfrentar o mundo com os Suvarov, vai olhá-los nos olhos sabendo que os estás a... | Open Subtitles | ماذا تقول؟ أننا سنقف أمام العالم كله مع (سوفاروف)، وستنظر إليه في عينيه |
Se estivéssemos na Rússia e o Suvarov tivesse tal ultimato, achas que nos pouparia? | Open Subtitles | لو كنا في (روسيا) وكان لـ(سوفاروف) هذا الخيار، هل تعتقدين أنه كان سيختارنا نحن؟ |
Talvez a UAT encontre as caixas antes de os Suvarov terem de ir. | Open Subtitles | (ربما ستعثر الوحدة على العبوات قبل أن يرحل (سوفاروف |
A comitiva vai levar o Suvarov através desta passagem no centro da cidade. | Open Subtitles | الموكب سوف يأخذ (سوفاروف) عبر هذا الطريق |
- Ele quer assassinar o Suvarov. | Open Subtitles | إطلاق كل غاز الأعصاب. إنه يريد اغتيال الرئيس (سوفاروف) |
Pedi aos Serviços Secretos a avaliação de ataque ao percurso do Presidente Suvarov. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لقد طلبت من أفراد الحراسة الخاصة أن يرسلوا إنذاراً بوجود تهديد لموكب الرئيس (سوفاروف) |
Demos o percurso do Suvarov aos terroristas. | Open Subtitles | لقد أعطينا للإرهابيين خط سير موكب (سوفاروف) |