"سوف آخذها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou levá-la
        
    • Eu levo-a
        
    • Vou levá-las
        
    Estou à espera da Dawn. Vou levá-la a Stanton para jantar um bife. Open Subtitles سوف آخذها لستانتون لنتناول ستيك على العشاء.
    Vou levá-la para casa e enterrá-la no nosso terreno. Open Subtitles .سوف آخذها للمنزل ستُحرق بأرضنا
    Vou levá-la a algum lugar seguro e vou fazê-lo agora. Open Subtitles سوف آخذها لمكان آمن، وسآخذها الآن
    Eu levo-a para Atlantic City e acolho-a até Novembro. Open Subtitles سوف آخذها إلى "أتلانتيك سيتي" وأبقيها حتى نوفمبر
    Eu levo-a lá acima. Open Subtitles سوف آخذها إلى الأعلى
    Vou levá-las directamente até ele. Open Subtitles جميل للغاية سوف آخذها مباشرة إليه
    Isto é uma queimadura em segundo grau. Vou levá-la para o hospital. Open Subtitles هذا حرق من الدرجة الثانية سوف آخذها إلى (سيدارز)
    Vou levá-la para casa. Open Subtitles سوف آخذها للمنزل.
    Vou levá-la para o hospital. Open Subtitles سوف آخذها إلى المشفى
    Mas Vou levá-la a jantar. Open Subtitles ولكنني سوف آخذها للعشاء
    Mas Vou levá-la a jantar. Open Subtitles ولكنني سوف آخذها للعشاء
    Vou levá-la para o abrigo. Open Subtitles سوف آخذها إلى المنزل الآمن
    Vou levá-la. Open Subtitles سوف آخذها
    Vou levá-la a casa da Emma! - Isto é de loucos. Open Subtitles سوف آخذها إلى محل (إيما)
    Vou levá-la para Asgard. Open Subtitles سوف آخذها إلى (أسغارد).
    Vai. Vai buscar a Robbins ou qualquer pessoa de Obstetrícia. Eu levo-a para cima. Open Subtitles تحرّك , أحضر (روبينز) أو أي أحد آخر من قسم الولادة , سوف آخذها للطابق العلوي
    Eu levo-a. Open Subtitles سوف آخذها أنا."
    Eu levo-a comigo. Open Subtitles سوف آخذها معي
    - Eu levo-a. Open Subtitles - سوف آخذها
    - Vou levá-las agora. Open Subtitles سوف آخذها الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus