"سوف أعطيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dou-te
        
    • Vou dar-te
        
    • Dou-lhe
        
    • Dar-te-ei
        
    • dar-lhe-ei
        
    • Dou-vos
        
    • te darei
        
    • vou dar-lhe
        
    • dou
        
    • Lhe darei
        
    • Vou te dar
        
    • vou-te dar
        
    • irei dar-lhe
        
    Dou-te 100 dólares se massajares os meus ombros durante 10 minutos. Open Subtitles سوف أعطيك مئة دولار اذا عملت على كتوفي لعشرة دقائق
    Olha, Dou-te os códigos da porta depois... um conjunto de chaves. Open Subtitles أسمع , سوف أعطيك رموز الباب لاحقاٌ مجموعة من المفاتيح
    Vou dar-te a opção... que eu... nunca tive. Open Subtitles انا سوف أعطيك الأختيار الذي لم أحظى به أبدا
    Vamos até a sala de visitas e Dou-lhe a chave. Open Subtitles الأن, إذا جئت إلي غرفة معيشتي سوف أعطيك المفتاح
    Mas por dez talentos de ouro fino, Dar-te-ei a riqueza do Egipto. Open Subtitles لكن مقابل عشرة أوزان من الذهب الخالص سوف أعطيك ثروة مصر
    A quem vier para cá, dar-lhe-ei um sítio para viver. Open Subtitles هل ينزل هنا وأنا سوف أعطيك مكان للعيش فيه.
    Eu Dou-te 20 sexy-pontos se tu conseguires no mínimo o numero de telefone dela. Open Subtitles سوف أعطيك 20 نقطه من نقاط الجنس إذا أحضرت رقمها
    Podíamos marcar uma hora certa. Eu Dou-te o meu telefone. .. Open Subtitles من الممكن أن نحجز أوقات منتظمة سوف أعطيك رقمي..
    Quanto aos outros dois, Dou-te 20% por os teres trazido. Open Subtitles وبالنسبة للإثنين الآخرين سوف أعطيك نسبة 20% لإحضارهم هنا
    Se me conseguires dizer como é que uma mulher de 60 quilos o levantou e pendurou num poste de electricidade, Dou-te um suspeito. Open Subtitles الأن إذا كنت تستطيع أخبارى كيف إمرأه تزن 112باوند ألتقطته ورمته على عمود الإضاءه سوف أعطيك مشتبه فيه رئيسى
    Dou-te 100 dólares, se disseres mal de alguém. Open Subtitles أنا سوف أعطيك 100 دولار إلى القول شيء مشاكس عن شخص نعرفه.
    Eu Dou-te as notícias sobre o Green, ele agora já sabe quem é o patrão. Open Subtitles أنا سوف أعطيك الأخبار عن جرين الآن هو يعلم من الزعيم
    - OK. Vou dar-te uns pontos por essa. Open Subtitles حسناً ، سوف أعطيك علامات مؤكدة لهذا الشخص
    Vou dar-te tudo o que registei... e podes deitar tudo fora ou queimar tudo se quiseres. Open Subtitles سوف أعطيك صوري يمكنك رميها وحرقها لو اردت
    Vou dar-te uma anestesia bastante forte... para que não sintas nada durante a cirurgia. Open Subtitles سوف أعطيك مخدر قوي حتى لا تشعر بشيء أثناء العملية
    Preciso de uma prova da morada, se puder trazer uma carta endereçada a si, Dou-lhe o cartão. Open Subtitles أريد إثباتاً لعنوانك البريدي إن كنت تستطيع إحضار بعضاً من بريدك عندها سوف أعطيك البطاقة
    Dou-lhe o que quiser, Armand, apenas livre-me desta confusão. Open Subtitles سوف أعطيك ماتريد فقط اخرجني من هذه الفوضى
    Mata o Homem-Aranha e Dar-te-ei todo o tritium que quiseres. Open Subtitles اقتلالرجلالعنكبوت، سوف أعطيك ما تحتاج من تريتيوم.
    dar-lhe-ei a mesma coisa, mas quero a lista toda e não só a da Europa de Leste. Open Subtitles سوف أعطيك مثلهم على القائمة كلها وليس فقط قائمة العملاء في أوروبا الشرقية
    Está bem, Dou-vos uma dica. Open Subtitles حسنا، أنا سوف أعطيك تلميحا. سوف أعطيك تلميحا.
    Quero que me apóie. Em troca, dinheiro, sociedade te darei tudo o que quiser. Open Subtitles مقابل المال أو أي شئ تطلبه سوف أعطيك
    Vê, gosto de si, portanto vou dar-lhe tempo... para fazer a sua aposta antes de acender o cigarro. Open Subtitles حسناً، سوف أولع سيجارة أيا الشايب أنت تعجبني، سوف أعطيك الفرصة هذه المرة
    Cala-te! Filho da mãe! Já te dou motivos para gritar! Open Subtitles أصمت أيها السافل سوف أعطيك شيئاّّ ليسكتك
    Só se ficar um pouco comigo e se for a vontade dos deuses, eu Lhe darei um filho. Open Subtitles فقط أبقى معى قليلآ... ولو أن الآلهة شاءت ذلك... سوف أعطيك الآبن.
    Vou te dar algo para a dor assim que nós estivermos no helicóptero. Open Subtitles سوف أعطيك شيئا للألم عندما نصعد إلى المروحية
    George, vou-te dar a minha camisola, mas não creio que te vá fazer melhorar. Open Subtitles جورج سوف أعطيك قميصي و لكن لا أظن أنه سيحسن الوضع
    Portanto eu irei dar-lhe os seus diamantes tal como você está sempre a declará-los, e você dá-me a drive, e todos vamos embora felizes. Open Subtitles لذلك أنا سوف أعطيك الماس الخاص بك كما أنت مولعا جدا من دعوتهم، كنت تعطيني محرك الأقراص، وكلنا تخطي بعيدا سعيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus