"سوف أفكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou pensar
        
    • Pensarei em
        
    • pensar em
        
    Sim, Vou pensar o que é importante para ti. Open Subtitles نعم، سوف أفكر في ذلك وأنا أغرقه بالطلقات
    Vou pensar nisso. Desde que não haja mais nenhuma venda. Open Subtitles سوف أفكر في الأمر طالما لن تُعصّب عيناي مجددا
    É justo o que acabas de fazer, mas Vou pensar em ti, bebé. Open Subtitles نعم , هذا ماكنت أريد أن أفعله ولكن سوف أفكر فيكي , حبيبتي
    Pensarei em vocês sempre que as partículas na atmosfera apanharem as ondas de luz e difundirem-se. Open Subtitles سوف أفكر فيك كلما كانت الجزيئات في الغلاف الجوي تحتجز موجات الضوء و تبعثرها
    Tenho a certeza que Pensarei em alguma coisa que possa fazer, senhorita. Open Subtitles أنا متأكد إنني سوف أفكر في شئ تستطيعي فعله لي
    Não é o meu tipo de coisa, mas eu Vou pensar nisso Open Subtitles إننى لست معتاده على ذلك لكنى سوف أفكر فى ذلك
    Pensando no assunto, Audrey. Eu Vou pensar no assunto. Open Subtitles فكري جيداً يا أودري و أنا أيضاً سوف أفكر
    Fica aí, vou aí ter, Vou pensar em alguma coisa. Open Subtitles ابقى حيث أنت، سآتي حالا سوف أفكر في حل ما
    Vou pensar duas vezes antes de ficar sobre os teus nervos novamente! Open Subtitles سوف أفكر أكثر من مرة قبل أن أُغضبكِ مرة أخرى
    - Vou pensar no assunto. Quero ver a Kyla. Open Subtitles سوف أفكر في ذلك أريد أن أرى كايلا
    Não sei como, mas Vou pensar em alguma coisa. Open Subtitles لا أعرف كيف ولكن سوف أفكر في شيء
    Eu não disse que vou fazer, só disse que Vou pensar nisso. Open Subtitles لم أقل أني سوف أنقذه , لقد قلت أني سوف أفكر في الموضوع
    Vou pensar sobre isso. - Nobody Likes Babies - ...Equipe InSUBs... Open Subtitles سوف أفكر بالموضوع. ترجمة زينة عاصي لكن هوليس دويل سوف يدفع الثمن، أليس كذلك؟
    Diz-lhe que vamos ficar quites, eu Vou pensar numa solução. Open Subtitles . أخبريها بأننا سنتصافى . لأني سوف أفكر بحل ما
    Pensarei em algo. Open Subtitles سوف أفكر في شيء.
    Pensarei em vocês os dois. Open Subtitles سوف أفكر فيكما
    Quando fizer a minha doação para o banco de esperma, vou estar a pensar em ti. Open Subtitles عندما أتبرع بنطف لبنك الأطفال سوف أفكر بكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus