| O Strawn era um assassino contratado. são um exército. E Vou levar-te daqui. | Open Subtitles | ان ستراون مجرد يد ماجورة وهذا جيش قادم وانا سوف اخذك معى |
| Ok? Vou levar-te a um sítio, por isso quero que te vistas bem. | Open Subtitles | حسنا انا سوف اخذك الي مكان ما لذا البسي جيدا |
| Tenho uma ideia melhor, porque não esquecemos o jogo e Eu levo-te a um jantar romântico? | Open Subtitles | لدي فكرة عظيمة لماذا لا نتخطي المباراة وأنا سوف اخذك لعشاء رومانسي؟ |
| Anda, avozinha. Eu levo-te ao jantar com desconto. | Open Subtitles | هيا يا جدتي, سوف اخذك إلى العشاء المبكر |
| Então Levar-te-ei até ao Clube Gitmo, vou pendurar-te pelas unhas com os rapazes... | Open Subtitles | لجريمتك ضد بلدك ومن ثم سوف اخذك الى نادى جيتمو وسوف اعلقك من اصابعك |
| Eu vou-te convidar. | Open Subtitles | سوف اخذك لمكان ما |
| Mas se me deres a tua palavra que não vais andares por aí... a disparar contra as pessoas, levo-te a casa. | Open Subtitles | اعطنى وعدا بأنك لن تحاول اصطياد الناس بعد الان سوف اخذك للمنزل |
| - Diz "obrigada" e levo-te ao emprego. | Open Subtitles | اذا قلتى لى شكرا سوف اخذك الى العمل |
| Vou levar-te a beber um copo logo. | Open Subtitles | انا سوف اخذك للخارج من اجل الشراب الليلة |
| Vou levar-te a Tribunal e vou matar-te. | Open Subtitles | انا سوف اخذك الى المحكمة وبعدها سوف اقتلك |
| Vou levar-te para Republic City onde posso proteger-te. | Open Subtitles | سوف اخذك لمدينه الجمهوريه حيث استطيع حمايتك |
| Vou levar-te de volta onde me encontraste e... e podes "telefonar" para casa ou assim. | Open Subtitles | انظر سوف اخذك للمكان الذي وجدتني فية وبعدها تستطيع الاتصال بالمنزل او اينما كان |
| Vou levar-te para casa, está bem? | Open Subtitles | حسناً سوف اخذك للمنزل .. حسناً ؟ |
| Entra, porra, eu Vou levar-te! | Open Subtitles | 55,043 اركب اللعنه سوف اخذك الي هناك |
| Eu levo-te a um bar de comédia a que fui a semana passada. | Open Subtitles | سوف اخذك معى الى نادى الكوميديا |
| Eu levo-te a casa. | Open Subtitles | سوف اخذك الى المنزل. |
| Eu levo-te lá. | Open Subtitles | سوف اخذك للاعلى - |
| - Eu levo-te, vamos. | Open Subtitles | - سوف اخذك عن الطريق. هيا |
| Levar-te-ei no teu caixão para Capri. | Open Subtitles | سوف اخذك الى كابري في تابوتك.. |
| Levar-te-ei lá um dia. | Open Subtitles | سوف اخذك هناك لبعض الوقت |
| Não, vou-te entregar à polícia. | Open Subtitles | لا , سوف اخذك الى الشرطة |
| Baixa a arma, e levo-te lá. | Open Subtitles | اخفضى سلاحك , سوف اخذك الى هناك |