Vou para a última parte de uma digressão, durante umas semanas. | Open Subtitles | سوف اذهب الى اخر جزء من الجولة لمدة عدة اسابيع |
Não sei, amanhã Vou para Harvard-Yale, e não gostava de perder isso tudo por fazer más escolhas. | Open Subtitles | لا أعلم سوف اذهب الى هارفارد غدا اكره ان اخسر كل هذا بسبب قرارات سيئة |
Raios. Se for apanahdo, Vou para a pildra. | Open Subtitles | اللعنة , اذا تم الامساك بي سوف اذهب الى تلك الحجز |
Se o fizer, Vou à Polícia e conto-lhes aquilo que fez. | Open Subtitles | لانك ان فعلت سوف اذهب الى الشرطه وساخبرهم بما تفعل |
Vou à policia, ver se estão procurando o lKevin. | Open Subtitles | سوف اذهب الى مركز الشرطه للتاكد بانهم يبحثون عنه |
Vou até ao "Starts" e à noite encontro-me com Yoshikawa. | Open Subtitles | سوف اذهب الى مشوار ثم اقابل مستر يوشيكاوا الليله |
Vou até ao átrio saber se eles conhecem alguém que tenha um reboque. | Open Subtitles | سوف اذهب الى اللوبي وارى اذا كانوا يعرفون شخصا معه قاطرة سحب |
Bem, da próxima vez Vou ao escritório deles. | Open Subtitles | حسنا , بالمرة القادمة سوف اذهب الى مكتبه |
- Vou para casa, não vá a polícia telefonar. | Open Subtitles | انا سوف اذهب الى البيت اعتقد انه من الافضل ان اجلس هنا في حال اتصلت الشرطة |
Eu não Vou para Goma. Vou para a República do Congo. | Open Subtitles | لن اذهب الى جوما سوف اذهب الى جمهورية الكونغو |
Eu sei o que tenho que fazer. Vou para a floresta. | Open Subtitles | انا اعرف ما الذي اقوم به الان سوف اذهب الى الغابة |
Eu Vou para casa carregar o meu telemóvel e depois tenho uma entrevista de emprego. | Open Subtitles | انا فقط ذاهبة للبيت كي احضر شاحن جوالي ومن ثم سوف اذهب الى مقابلة عمل ومنثم.. |
Vou para o detonador iniciar a contagem decrescente. A pior parte do nosso trabalho são estas aborrecidas conferências de estratégia. | Open Subtitles | سوف اذهب الى المفجر وابدء بالعد التنازلي الجزء الاسوء فى خطتنا |
Certo, muito bem... - Vou para a cama. - Eu também. | Open Subtitles | جيد, حسناً, سوف اذهب الى الفراش - انا ايضاً - |
- Acho que Vou à casa da praia esta tarde. | Open Subtitles | - اعتقد اننى سوف اذهب الى منزل الشاطىء،بعد الظهر |
Está bem, Vou à loja de conveniência. | Open Subtitles | حسنا سوف اذهب الى المحل الذي يعمل 24 ساعة |
Vou à esquadra quando tu quiseres. | Open Subtitles | سوف اذهب الى الشرطة عندما اريد. |
Vou até à sua casa e tu tratas do plano de voo. | Open Subtitles | سوف اذهب الى منزلها وسوف اطلعها على خطة الطيران, حسناً؟ |
Está bem, Vou até lá dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسنا .. سوف اذهب الى هناك و انظر فيه |
Eu Vou até ao barco, viro-o, trago-o até aqui e vamo-nos embora. | Open Subtitles | سوف اذهب الى القارب , اركب فيه واحضره الى هنا -وبعدها نخرج من هنا |
- Vou ao médico na próxima semana. | Open Subtitles | لا اعرف كيف عمل هذا سوف اذهب الى الطبيب الاسبوع المقبل |
Vou ao Tribunal de Honra, e depois vou-me embora. | Open Subtitles | انا سوف اذهب الى محكمة الشرف وبعد ذلك سوف اغادر |