E falta dizer que Vens connosco para a nossa casa em Breckenridge. | Open Subtitles | أو أيما يلهمك نعم, وبالطبع هذا سوف يحدث بدون نقاش سوف تأتي معنا إلي المكان الذي نؤجره |
- Deveriam ouvi-lo. É advogado. - Vens connosco. | Open Subtitles | .يجب ان تستمع اليه, انه محامي .سوف تأتي معنا - |
Quasimodo Wilson, tu Vens connosco! | Open Subtitles | سوف تأتي معنا يا كوازيمودو ويلسون |
O senhor vem connosco, isto é um rapto! | Open Subtitles | سوف تأتي معنا , انه اختطاف |
- Não. vem connosco. | Open Subtitles | لا، سوف تأتي معنا. |
Tu Vens connosco agora, pra longe de tudo. | Open Subtitles | سوف تأتي معنا الآن بعيداً عن كل هذا |
Ótimo. Então tu Vens connosco e ajuda-nos. | Open Subtitles | عظيم.سوف تأتي معنا وسوف تساعدنا |
Vens connosco, certo? | Open Subtitles | سوف تأتي معنا اليس كذلك ؟ |
Nós chamamos a isso "motivo". Vens connosco. | Open Subtitles | " نحن نسمي هذا " دافع سوف تأتي معنا |
Vens connosco. Depressa. | Open Subtitles | سوف تأتي معنا اسرع |
Não, não, tu Vens connosco. | Open Subtitles | لا لا، سوف تأتي معنا |
Vens connosco. | Open Subtitles | سوف تأتي معنا هاى |
Artista, Vens connosco. | Open Subtitles | أيها الفنان، سوف تأتي معنا |
É por isso que Vens connosco. | Open Subtitles | ولهذا السبب انك سوف تأتي معنا |
- Tu Vens connosco. | Open Subtitles | - سوف تأتي معنا |
Tu Vens connosco. | Open Subtitles | سوف تأتي معنا |
Burns, tu Vens connosco. | Open Subtitles | (بيرنز) سوف تأتي معنا |
Ela vem connosco. | Open Subtitles | انها سوف تأتي معنا |
Adelbert De Smet, você vem connosco. | Open Subtitles | (أديلبيرت دي سميث) أنت سوف تأتي معنا |
Adelbert De Smet, você vem connosco. | Open Subtitles | (أديلبيرت دي سميث) أنت سوف تأتي معنا |