Vais ver a luz regressar antes do fim desta semana. | Open Subtitles | سوف ترين الضوء يعود قبل أن ينتهي هذا الأسبوع |
Vais ver, este cavalo será um óptimo novo membro da família. | Open Subtitles | سوف ترين .. سيكون هذا الحصان إضافة جيدة لـ عائلتنا |
Querida, Vais ver umas costuras como nunca tinhas visto! | Open Subtitles | عزيزتي سوف ترين تقطيبا لم تري من قبل |
Será maravilhoso, Vai ver. | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعاً,يا أمنا الموقرة سوف ترين ذلك |
Anna, se olhares de perto Vais ver sangue no gancho. | Open Subtitles | آنا، إذا نظرتي عن قرب سوف ترين دم على الخطاف |
Vou fazer-te feliz para caraças, Vais ver. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ تكونين سعيدة للغاية، سوف ترين ذلك. |
Sou um bom homem, Katya. Vais ver que sim. | Open Subtitles | انا رجل جيد يا كاتيا سوف ترين ذلك |
Parece que finalmente Vais ver o buraco onde eu vivo. | Open Subtitles | على مايبدو أنكِ سوف ترين المكان القذرّ الي أقطن فيه بعد كل هذا. |
Vais ver coisas que nunca poderias imaginar, e pessoas em situações que vão deixar o teu estômago doente. | Open Subtitles | سوف ترين أشياءً لا يمكنكِ تخيّلها أبدًا وأناس في حالات تجعلك مريضة إلى معدتكِ. حسنًا؟ |
- Vais ver. Agora, corre lá para cima para brincar com as tuas irmãs | Open Subtitles | -حسناً ، سوف ترين الآن ، اصعدي إلى الأعلى و العبي مع أخواتكِ ، مفهوم |
Agora Vais ver, vou foder-te também. | Open Subtitles | سوف ترين ، الان سوف القنكِ درساً |
Vais ver. Um dia serei o maior arqueiro de toda a Nottingham. | Open Subtitles | "سوف ترين , يوما ما سوف أصبح أعظم رامي سهام في "نوتنجهام |
Vais ver. Não o queria ter enviado pelo correio. | Open Subtitles | سوف ترين ,سوف ترين لم أرد أرسله بر يديا |
Sou realmente bom em receber uma mamada, tu Vais ver. | Open Subtitles | أنا جيد جداً في الجنس الفموي سوف ترين |
Vou ultrapassar isto, Margaret, Vais ver. | Open Subtitles | سوف أتجاوز هذه المحنة، سوف ترين يا "مارغريت". |
Vais ver, quando tiveres filhos. | Open Subtitles | سوف ترين ذلك عندما يكون لك أطفال |
Pegue. Você Vai ver uma escala no topo em quilômetros. | Open Subtitles | إخرجيها سوف ترين رسم توضيحى من الأعلى بالكيلوميترات |
Verá o Dr. Graham na devida altura, agora quero que tome o pequeno-almoço. | Open Subtitles | سوف ترين دكتور جراهام في كل وقت لكن الآن فلتحظي ببعض الإفطار |
- Logo verás. | Open Subtitles | سوف ترين |
Quando andares, vais perceber. | Open Subtitles | عندما تفعلين ذلك سوف ترين الحقيقة |
Verá que as coisas são exatamente como lhe estou a dizer. | Open Subtitles | سوف ترين أن الأمور بالضبط كما أخبركِ بها |
Ele vai ficar louco por você Você verá. | Open Subtitles | سوف ينتهى بة الحال بالجنون تجاهك سوف ترين |
Vais poder ver como é, Charlotte. | Open Subtitles | الآن سوف ترين يا شارلوت |