"سوف ننجح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos conseguir
        
    • seremos bem-sucedidos
        
    Vamos conseguir". Ele disse-lhe: "Desculpa, meu amor, ter-te posto nesta situação. TED سوف ننجح" قال لها: " آسف يا حبيبتي لأني وضعتك في هذا الموقف..
    Sabes que Vamos conseguir, não sabes? Open Subtitles انت نعرف اننا سوف ننجح بفعل ذلك... أليس كذلك؟
    Aang, podias criar uma brisa para que pudéssemos velejar. Vamos conseguir! Open Subtitles آنج) ، يمكنك صنع نسيم لكي نبحر بها) سوف ننجح
    Vamos conseguir. Vamos conseguir. É a nossa saída daqui. Open Subtitles سوف ننجح سوف ننجح، إنها وسيلة خروجنا
    Se os aguentarmos no pátio e no mercado até ao cair da noite, onde temos vantagem, seremos bem-sucedidos. Open Subtitles إذا تركناهم بساحة المدينة , بالقرب من السوق حتى منتصف الليل, حيث سيكون لنا الأفضلية, سوف ننجح.
    Se dermos o nosso melhor, seremos bem-sucedidos. Open Subtitles لو بذلنا جهدنا سوف ننجح
    Quero dizer que, mesmo que nos safemos desta, acho que não Vamos conseguir. Open Subtitles - لا، أقول .. حتى لو خرجنا من هذا، لا أظننا سوف ننجح أنا وأنتِ
    Nós Vamos conseguir. Open Subtitles مهلاً، سوف ننجح.
    Vamos conseguir, pai. Open Subtitles نحن سوف ننجح يا أبي
    - Vamos conseguir. - Promete-me. Open Subtitles سوف ننجح - عدني فحسب -
    Vamos conseguir. - Eu sei. Vamos conseguir. Open Subtitles سوف ننجح - أعلم هذا -
    - Vamos conseguir. Open Subtitles سوف ننجح - سوف ننجح -
    Nós Vamos conseguir! Open Subtitles .سوف ننجح ! سوف ننجح
    - Vamos conseguir? Open Subtitles - هل سوف ننجح ؟
    Vamos conseguir! Open Subtitles سوف ننجح
    Vamos conseguir. Open Subtitles سوف ننجح
    Vamos conseguir. Open Subtitles سوف ننجح.
    Nós Vamos conseguir. Open Subtitles سوف ننجح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus