"سوف يسقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai cair
        
    • cairá
        
    • irá cair
        
    O tipo vai fazer um transplante do coração. Ele vai cair morto. Open Subtitles الرجل سوف يكون عنده زراعه للقلب سوف يسقط ميتاً
    Mais ninguém vai cair morto. O porco está cozinhado. Open Subtitles لا احد أخر سوف يسقط صريعا لقد تم طهى شطائر لحم الخنزير
    O forte vai cair. Amanhã. Na próxima semana. Open Subtitles الحصن سوف يسقط غداً أو الأسبوع القادم، ذات يوم
    Qual império ascenderá e qual cairá? Open Subtitles أي إمبراطورية سوف تقوم وأيهما سوف يسقط ؟
    O jogo começará em breve, uma batalha de inteligência e depois um rei cairá. Open Subtitles المباراة سوف تبدأ بعد قليل معركة الأذكياء.. ثم ملك سوف يسقط
    A chuva irá cair na tua pele apodrecida até nada restar de ti senão ossos. Open Subtitles المطر سوف يسقط على جثتك المُتعفنة حتي لا يتبقي شيء منك سوى العظام.
    Veja o cara! Ele vai cair neste assalto. Open Subtitles راقب هذا الفتي سوف يسقط في هذه الجولة
    Agora o teu cabelo vai cair outra vez. Open Subtitles الان كل شعرهم سوف يسقط مرة اخرى
    Ele vai cair ao mar e será comido pelos tubarões. Open Subtitles سوف يسقط في البحر وتأكله أسماك القرش
    O dinheiro vai cair direitinho no meu colo. Open Subtitles ذلك المال سوف يسقط مباشرةً في حجري
    Ele é obcecado por desafios e vai cair. Open Subtitles إنه مهووس كونه مستهان به وإنه سوف يسقط
    Além disso, tenho uma estranha sensação que o Cavendish vai cair. Open Subtitles -بالأضافة إلى , أنا عندى شعور أن ( كافنديس ) سوف يسقط
    Gustav vai cair. Open Subtitles سوف يسقط "جوستاف" ،لن يتحمل الجسر.
    Está bem, ele vai cair. Open Subtitles حسنا لكنه سوف يسقط.
    Querida, não. vai cair. Open Subtitles عزيزتي سوف يسقط هكذا
    vai cair! Open Subtitles سوف يسقط.
    A Casa de Te cairá. Open Subtitles منزل السيد - تاي - سوف يسقط
    Asmodeus cairá. Open Subtitles سوف يسقط (أسموديوس)
    Um rei cairá. Open Subtitles "ملك سوف يسقط"
    A torre irá cair. Open Subtitles ذاك البرج سوف يسقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus