Está a perder tempo. Ele acha-o tão mau quanto a escumalha que mata. | Open Subtitles | أنت تضيع مجهودك، شريكي هذا يعتقد أنك سيء مثل الأوغاد الذين قتلتهم |
É tão mau quanto o assassino que usou. | Open Subtitles | -أنت سيء مثل القاتل الذي إستغليته |
Isso fazia-me tão mau quanto o Neyers, e eu não ia suportar. | Open Subtitles | (سيجعلني سيء مثل (نايرس لا يمكنني ان اتقبل نفسي عندها |
Malditos ingleses não ficarão contentes enquanto a comida pela europa não for tão má como a deles. | Open Subtitles | تباً لهؤلاء الإنجليز لن يكونوا سُعداء إلا إذا أصبح طعامنا سيء مثل لباقتهم |
Esta coisa da Wedding planer é tão má como o filme com o mesmo nome. | Open Subtitles | تعلمون ,مخططة الزفاف ذلك الشيء سيء مثل الفيلم الذى بنفس الاسم |
Sabe, costumava pensar que era tão mau quanto o Mr. | Open Subtitles | أتعرف؟ اعتقدت أنك سيء مثل السيد (بيرنز) |