Está à plena vista. Infelizmente para si, vem connosco. | Open Subtitles | إنه على الرؤية العامة ولسوء حظك سيأتي معنا |
Terás de fazer isso depois, ele vem connosco. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن تقول له ذلك لاحقاً لأنه سيأتي معنا |
vem connosco. Daqui a pouco estaremos em Longstead | Open Subtitles | إذن سيأتي معنا ، سنصل إلى "لونغستيد" خلالَ عدة ساعات |
Não, só queria saber se ele vai connosco ao clube? | Open Subtitles | كلا, كنت فقط أتسائل هل سيأتي معنا إلى الملهى؟ |
vens connosco. | Open Subtitles | أنت سيأتي معنا. |
O rebento também vem, ou vais deixá-lo aqui sozinho? | Open Subtitles | هل خططتي إن كان الصغير سيأتي معنا أم سيبقى هنا وحده؟ |
O sobrinho da minha amiga Bethenny vem connosco hoje. | Open Subtitles | إبن أخ صديقتي " بيثني " سيأتي معنا اليوم |
- Excelente. Está decidido então. Ele vem connosco. | Open Subtitles | تم إتّخاذ القرار إذاً سيأتي معنا |
Ele vem connosco. | Open Subtitles | الشاب سيأتي معنا |
Ele vem connosco. | Open Subtitles | لا عليكم سيأتي معنا |
A banheira vem connosco. | Open Subtitles | الحوض سيأتي معنا |
O Spitter vem connosco. Tenta comunicar com alguém pelo rádio. | Open Subtitles | (سبيتر) سيأتي معنا, اذهبي الى الراديو الرئيسي وحاولي التقاط احد ما |
- O meu limite é de um. - Ele vem connosco. | Open Subtitles | أقصى حدّ لي هو واحد- سيأتي معنا - |
Este idiota? vem connosco. | Open Subtitles | هذا اللعين سيأتي معنا |
O rapaz vem connosco. | Open Subtitles | الفتى سيأتي معنا |
Não, esse não! Esse vem connosco. Vamos! | Open Subtitles | كلاّ، ليس هو إنّه سيأتي معنا |
A rena vem connosco. | Open Subtitles | الرنه سيأتي معنا |
Isto vai connosco. | Open Subtitles | هذا سيأتي معنا |
Tu aí? Tu vens connosco. | Open Subtitles | أنت سيأتي معنا. |