Nikki, a Dra. Grey vai levá-la lá acima para fazer uma TAC. | Open Subtitles | نيكي)، الدكتور (جيري) هنا سيأخذكِ للأعلى من أجل الفحص الدوري |
Ele vai levá-la à discoteca Cooper, em Washington Heights. | Open Subtitles | يعجبني ذلك سيأخذكِ للنادي الجديد الذي يدعى ( الكوبر ) في بنايات واشنطون |
Tu foste óptima. Estou muito orgulhoso de ti. O pai vai levar-te, certo? | Open Subtitles | لقد قمتي بعمل رائع ، أنا فخور بكِ جداً الآن سيأخذكِ أبوكِ ، حسناً؟ |
Então ele vai levar-te para a prisão. | Open Subtitles | إذاً، سيأخذكِ إلى السجن؟ |
- Então, e onde é que ele te vai levar? | Open Subtitles | إذاً ، إلي أين سيأخذكِ ؟ |
Onde é que ele te vai levar? | Open Subtitles | إلى أين سيأخذكِ ؟ |
O Carlton leva-te ao quarto dos hóspedes... e não precisas de acordar o bebé. | Open Subtitles | كارلتون سيأخذكِ لغرفة الضّيوف ولا حاجة لإيقاظ الطّفل |
Então, ele a terá e ao seu dote e vai levá-la também. Será a esposa e ele será o... | Open Subtitles | إذاً، سيأخذكِ وسيأخذُ مهر الزواج وسيأخذ (بوريان) أيضًا، ستكونين الزوجة وهي ستكون... |
O chefe vai levar-te a almoçar. | Open Subtitles | سيأخذكِ الرئيس إلى الغداء |
vai levar-te ao aeroporto. | Open Subtitles | سيأخذكِ إلى المطار. |
Um dos guardas leva-te até à residência. | Open Subtitles | أحد الحراس سيأخذكِ للسكن |
Está bem. O Dave leva-te. | Open Subtitles | لا بأس، (دايف) سيأخذكِ. |